İki adım öne ve bir adım yana gider. | Open Subtitles | يمكنه الانتقال خطوتان للأمام، وخطوة إلى الجانب. |
B. yeni Blair için küçük bir adım fakat garip bir eve doğru büyük bir adım atıyor. | Open Subtitles | ب تأخذ خطوة صغيرة في طريق بلير الجديدة وخطوة عملاقة واحدة نحو منزل غريب بالمدينة |
Yoldaşlıka bir adım daha yakın ve hapishaneden bir adım daha uzağım. | Open Subtitles | انا خطوة واحدة أقرب للعصابة وخطوة أبعد من السجن |
İki adım ileri, bir kusmuk geri. | Open Subtitles | لا ."خطوتين إلى الأمام وخطوة إلى الوراء "تقيؤ |
At iki kare ileri ve bir kare de yanlara gidebilir. | Open Subtitles | يستطيع أن يتقدم لخطوتين للأمام وخطوة واحدة بشكلٍ جانبي |
Her seferinde bir raunt, bir gün, bir adım fazlası olmalı. | Open Subtitles | rlm; جولة تلو الأخرى، ويوم تلو الآخر، rlm; وخطوة تلو الأخرى. |
Önünde büyük bir şans var... Büyük bir adım. | Open Subtitles | إنه تغيير كبير قادم إليكِ وخطوة مهمّة |
İki adım ileri bir adım geri. | Open Subtitles | خطوتان للأمام وخطوة للوراء لابأس |
Bu bir insan için küçük bir adım ancak insanlık için atılan dev bir adım. | Open Subtitles | "هذه خطوة صغيرة لرجل،" "وخطوة عملاقة للبشرية." |
İki adım ileri, bir adım geri. | Open Subtitles | ،خطوتين إلى الأمام وخطوة إلى الوراء |
bir adım at, bir adım daha... | Open Subtitles | وخطوة , وخطوة, وخطوة |
bir adım daha. | Open Subtitles | وخطوة أخري للوراء |
İki kare ileride ve bir kare sağda. | Open Subtitles | إنه على مبعدة خطوتان، وخطوة يميناً |