Bence süper bir fikir! Yemekli bir parti verir ve yakın arkadaşlarını davet ederiz. | Open Subtitles | رائع يمكننا الحصول على حفلة عشاء ودعوة اصدقاءها المقربين |
Neden sana ve sarışın arkadaşına siyah beyaz giyinmenizi ve arkadaşlarınızı davet etmenizi söyledim sanıyorsun? | Open Subtitles | في اعتقادكِ لما طلبت منكِ ومن الشقراء ارتداء أسود وأبيض ودعوة أصدقائكِ؟ |
Bu gece ilerleyen saatlerde dansa gideceğiz ve bilmiyorum, sen de gelip bir arkadaşını davet etmelisin. | Open Subtitles | مهلاً، نحن ذاهبان لحفلة شبه رسمية لاحقاً الليلة، ولا أعرف، عليكِ المجيء ودعوة صديقة |
Bir doğumgünü yemeği verip önemli İngiliz asillerini ve diplomatları çağıracağım. | Open Subtitles | لقد قررت إقامة عشاء لذكرى سنوية ودعوة النبلاء والدبلوماسيين الإنجليز المهمين |
Yapıcıları, sanatçıları ve girişimcileri bir araya getirmek bir şehrin ilerlemesi için gerekli yaratıcılığın kıvılcımını çakıyor. | TED | ودعوة إستجلاب صانعين وفنانين ورواد أعمال ستساعد حقاً على إيقاد شعلة الإبداع وتساعد المدينة على الإزدهار |
Burada tam anlamıyla caddeyi kabuk gibi açıp, şehrin tarihi katmanlarını ortaya çıkaracağımız ve insanları bu sıcak yeraltı alanına davet edeceğimiz ikonik bir giriş görüyorsunuz. | TED | وهذا هو المدخل الابداعي والذي يظهر كيف أننا حرفيا ننزع القشرة عن الشارع لكشف هذه الطبقات التاريخية من للمدينة، ودعوة الناس إلى هذا المكان الدافئ تحت الأرض. |
Arkadaşlarım ve ben bisikletlerimizi aldık ve siyasi liderleri davet ettik. | TED | فقمت أنا وأصدقائي بركوب الدراجات ودعوة القادة السياسين . |
Parti verip tüm müşterilerimi davet etmeye karar verdim. | Open Subtitles | قررت إقامة حفلة ودعوة كل زبائني |
Bu tür şeylere inanan insanlar hep açılan kapılardan ve bu şeylerin davet edildiğinden bahsediyor. | Open Subtitles | اتعلم ؟ الناس التي تؤمن ...بنوع من الاشياء يتحدثون عن فتح الابواب ودعوة الاشياء للدخول |
Bu konuya, sitenin yakınında evi bulunan bulunan ve şu an burda bulunmayan 10 mimarı davet edip ev sahipliği yapabilecek birisi de dahil. | TED | بما في ذلك اتخاذ قطعة صغيرة مجاورة للموقع ودعوة المهندسين المعماريين الذين حاليا ليس لديهم صوت في نيويورك لإقامة "سكن للفنانين" |
.... Hamilton müzesine bir davet, bir yardım | Open Subtitles | ودعوة إلى متحف هاملتن |
ve bir doğum günü partisine davet. | Open Subtitles | ودعوة إلى حفلة عيد الميلاد. |
Yarın Lakeisha'yla gidin kulübe istediğinizi alın, istediğinizi davet edin. | Open Subtitles | أنتِ و(لاكيشا) ستذهبان غداً، لشراء ما تريدين ودعوة من ترغبين في دعوته. |
ve bir davet bakanın kutusunda oturmak. | Open Subtitles | ودعوة للجلوس في مربع الوزراء |
Kamera, pasta, çalgıcılar ve misafirler Yüzbaşı! Biraz misafir toplayın. | Open Subtitles | الكاميرا، والكعكة، والفرقة والضيوف ودعوة بعض الضيوف |
Cazibeyle ilgili Sean, ve de kendine güvenle. Yersin, içersin, yiyişirsin. | Open Subtitles | عشرون مِنْ دي في دي إس ها المشهور ودعوة إلى يوبيلِها الفضّيِ. |
Hamilelikmiş de, dava açılırmış da, ve insanlar bu aptalca kuralları çıkartıyorlar. | Open Subtitles | حالتين حمل ودعوة قضائية وأناس وضعوا تلك القواعد الغبية |
Ofise girip telefonları almalıyız ve bu çocukları karantinaya alabilecek birini aramalıyız. | Open Subtitles | نحن بحاجة للوصول الى المكتب، الاستيلاء على هواتفنا ودعوة شخص ما الذي يمكن أن يساعد الحجر هؤلاء الأطفال. |