ويكيبيديا

    "ودعونا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • edelim
        
    • bakalım
        
    Ve kabul edelim, John herhangi birinin babası, kardeşi ya da arkadaşı olabilir. TED ودعونا نواجه الأمر، يمكن أن يكون جون والد أي أحد، أو أخوه، أو صديقه.
    Sosyal medyayı da kontrol edelim. Open Subtitles ودعونا نتفقد وسائل التواصل الإجتماعي أيضاً
    Adam Smith: Farz edelim ki Çin İmparatorluğu'nu birden bir deprem yuttu ve düşünelim; Avrupa'daki insanlık bu korkunç faciayı öğrenince nasıl bir tepki verirdi. TED آدم سميث: دعونا نفترض أن إمبراطورية الصين العظيمة إبتلعها زلزال ودعونا نعتبر كيف أن شخصًا ذو إنسانية في أوربا بإمكانه أن يتفاعل مع إدراك هذه المصيبة الفاجعة.
    İşimizi özür dilemeden yapmaya devam edelim. TED ودعونا نواصل القيام بها بدون أي أعذار.
    Toplumun büyük kesimleri uykusuz, hadi uyku ölçerimize bakalım. TED جانب كبير من المجتمع محروم من النوم، ودعونا ننظر إلى مقياس نومنا.
    Kararı verin ve hayatımıza devam edelim. Open Subtitles فوتوا هذا الامر ودعونا نمضي في الحياة
    Ki kabul edelim, daha iyi bir okuldu. Open Subtitles ودعونا نواجه الأمر, المدرسة الأفضل
    Açıkça ifade edelim. Gücümüzü, barışı korumak için muhafaza ediyoruz. Open Subtitles ودعونا نظل واضحين، نحن نبقي على قواتنا...
    Ayrıca kabul edelim ki New York insanı 3 maymunu oynama yönüyle meşhurdur. Open Subtitles ودعونا نواجه الأمر، سكان "نيويورك" مشهورين بسلوك "عدم سماعهم ورؤيتهم أيّ شرّ".
    Gözyaşlarınızı silin de akşam yemeğini hazır edelim. Open Subtitles جففي دموعك، ودعونا نعد العشاء.
    Ve bir an için çitlerin doğru yerde olduğunu farz edelim. Open Subtitles ... ودعونا نفترضُ لِلحظة بأنّ السّياج هو في المكانِ المناسب
    Sean Ramsey'i geldiği sulara gönderip bu büyük ülkeyi birlikte yeniden inşa edelim. Open Subtitles ادفعوا (شون رمزي) مرة أخرى إلى البحر ودعونا نستعيد هذه الأمة العظيمة معا
    İlerleyelim! İnşa edelim! Sağ olun! Open Subtitles ودعونا ، نتقدم دعونا نبني ، شكراً لكم
    Ve birbirimizi zengin edelim. Open Subtitles ودعونا نربح بعضنا البعض
    İtiraf edelim: Open Subtitles ودعونا نعترف "أنا عاهرة مغرورة"
    # Hep beraber dans edelim # Open Subtitles * ودعونا كلنا نرقص *
    Bu sunumdan kurtulalım, bakalım bu gelecek mi? TED ولكن اسمحوا لي التخلص من هذه الصفحة. ودعونا نرى ما اذا كان ستعمل.
    bakalım bu yetişkinlerin performansı nasıl olmuş. TED ودعونا نكتشف كيف كان أداء هؤلاء الكبار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد