ويكيبيديا

    "ودمي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kanımdan
        
    • kanım
        
    • kanımı
        
    • ve kanımda
        
    • benim kanim
        
    • kanımdansın
        
    • kanımsın
        
    Senin gibi Amerikalı olmayan birinin kendi kanımdan olan birisini eleştirmesine izin veremem. Open Subtitles أتعتقد بأنني سوف أجلس بينما أجنبيا غير أمريكي يختلق الإتهامات حول إبني من لحمي ودمي ؟
    Bunu asla yapamam. O kanımdan canımdan bir parça. Open Subtitles ،إذًا لن أسمح لإنسان، إلا أنا بأن يقضي على لحمي ودمي
    Ve bu küçük kız, benim etimden ve kanımdan. Anlıyor musun? Open Subtitles لأنك لا أحد , والان انها من لحمي ودمي , اين هي ؟
    "Benim bedenim et, kanım içecek olsun. Open Subtitles لحمي هو الطعام الحقيقي ودمي هو الشرب الحقيقي
    Caddede kendi kanım ve canımın yanından geçiyor olabilirim. Open Subtitles ربما أقابل لحمي ودمي في الشارع دون أن أعرف
    Etimi ve kanımı onun yakınına bırakmadan önce kanalizasyondan tırmanırım. Open Subtitles سأنظف البالوعات قبل أن . أترك لحمي ودمي بالقرب منه
    Ve kendi canımdan ve kanımda olan biri iddialarımı doğrulayacak Open Subtitles ..ومتع أذنيك بهذه التزكية العذبة ..من لحمي ودمي
    Biraz zaman aldi, benim kanim, Esther'in büyüsü, Marcel'in zehri ve the Lucien Castle külleri. Open Subtitles استغرقت برهة ودمي وسحر (إيستر) وسم (مارسل) ورماد (لوشان كاسل).
    Benim canımdan ve kanımdansın ve beni gururlandırdın. Open Subtitles أنت لحمي الخاص ودمي وأنت جعلتني فخور.
    En sonunda bana kendi kanımdan birisini öldürteceksin. Open Subtitles على الأقل لم احاول ان أقتل شخص من لحمي ودمي
    Aylardır görmediğim kanımdan biri mi? Open Subtitles من هي من لحمي ودمي التي لم مرها منذ شهور
    Tanrıya yemin ederim ki, kendi kanımdan birinin nasıl böyle bana karşı döndüğünü asla anlamayacağım. Open Subtitles أقسم بالمسيح، لن أفهم أبداً كيف ينقلب ضدّي من هو من لحمي ودمي.
    "Kendi kanımdan olan oğlumu görme hakkını kaybedeceğim." Open Subtitles لقد فقدت الحق في رؤية ابني ابني من لحمي ودمي
    Senin için kendi kanımdan birini öldüreceğimi gerçekten düşünüyor musun? Open Subtitles لا تقل أنّك تتوقّع منّي أنْ أقتل شخصاً مِنْ لحمي ودمي لأجلك؟
    Gerçekten benim kanımdan ve canımdan bir parçaysan, seni tanımayı çok isterim oğlum. Open Subtitles ...إن كنت حقا من لحمي ودمي أود أن أتعرف عليك... بني
    Tommy kendi kanımdan canımdan olmayabilir ama oğlum gibiydi. Open Subtitles تومي" لم يكن من لحمي ودمي" لكنه كان بمثابة ولدي
    kanım damarlarına pompalandığında plakanın üzerinde yattığını hatırlarsın. Open Subtitles ربما تتذكر وأنت مُلقى ودمي كان يتدفق في عروقك
    Artık işe yaradığını bildiğime göre ekibimin elinde araştırmam ve kanım var. Open Subtitles والآن وأنا أعلم أنه يعمل، فريقي لديه بحثي ودمي.
    Benim kanım değil miydi? Open Subtitles ألم يكن من لحمي ودمي أيضا ؟
    Senin ona olan sadakatini anlıyoruz ama ben kendi kanımı terk ettim. Open Subtitles نفهم ولاءك له, ولكنني تخليت عن الذين من لحمي ودمي.
    Buraya geldim ve kanımda değişim başladı. Open Subtitles وبعودتي الأن ودمي يتغير
    Benim canim, benim kanim. Open Subtitles لحمي ودمي.
    Ray, sen benim kanımdansın. Open Subtitles راي انت من لحمي ودمي لم المسك ابدا
    Ama sen benim kanımsın, canımsın evlât. Open Subtitles لكنك من لحمي ودمي يا بنيّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد