Bunun arkasında terörist bir grubun olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | تتكلّمُ عن مُنظّمةٍ إرهابيّةٍ تقفُ وراءَ هذا؟ |
Başkan'a, suikast girişiminin arkasında onun olduğunu anlatmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تُخبره كيف كان وراءَ محاولةِ قتلِ الرئيس. |
Bunun arkasında olanlar bunu ödeyecek. | Open Subtitles | أيّاً يكن من يقفُ وراءَ هذا، فسيدفع الثمن. |
At araban karakolun arkasında. | Open Subtitles | عربتُك وراءَ بريد الحارس |
Suçlan üzerine yıkalım. Baştan beri işin içindeydi diyelim. Onu hapse tıkalım. | Open Subtitles | فلنلصق الجرائمُ بها ونقولُ أنَّها كانت وراءَ كلِ هذا |
Bu kişi her kimse başına gelen her şeyin arkasında da o var. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}أيّاً كان أولئكَ الأشخاص، فهم يقفون وراءَ كلّ ما أصابكِ |
- Şu an biz konuşurken bir füze kalkışa hazırlanıyor ve Thomas da Başkan'ın bunun arkasında onun olduğunu bilmesi için gerekeni yapmış. | Open Subtitles | -و بينما نتحدّث، يقومُ بتجهيزِ صاروخ للإطلاق و أظهرَ (توماس) الأمرَ ليتأكّدَ أنّ الرئيس يعلمُ من يقفُ وراءَ الأمر |
Tüm bunların arkasında Asper Şirketi'nin olduğundan kesinlikle eminim ama şimdilik bunu kanıtlayamam. | Open Subtitles | أنظر، أنا متأكد أنَّ (آستر كوربس) هم وراءَ هذا لكن لا استطيع إثبات ذلك، على الأقل ليسَ الآن |
Bu işin arkasında Lullo var, değil mi? | Open Subtitles | لا بدَّ وأنَّ (لولو) هو الشخصُ المسؤولُ وراءَ كلِ هذا, أليس كذلكـ؟ |
Bu işin arkasında kim var? | Open Subtitles | إذاً من وراءَ كلِ هذا؟ |
- Bütün bu işin arkasında Jules mu vardı? | Open Subtitles | -كانت (جولز) وراءَ كلّ هذا إذاً؟ |
Füzenin arkasında kimin olduğunu buldum. | Open Subtitles | -وجدتُ من يقفُ وراءَ الصاروخ |
Sence bu her neyse arkasında Fitz mi var? | Open Subtitles | -هل تظنّين أن (إيزرا) من كان وراءَ هذا؟ |
Bu işin içinde bir bokluk olduğu anlamına geliyor. | Open Subtitles | مِما يعني أنَ وراءَ الأَكمَة ما ورائَها |