| Ve ben yeniden aynı utanç ve kendini suçlama döneminden geçtim ve rahatlayınca işime geri döndüm, defalarca tekrar tekrar bu iş olana kadar. | TED | ومررت بنفس العار و تبادل الاتهامات وشعرت بتحسن ورجعت الى العمل, حتى حدث مرارا وتكرارا وتكرارا. |
| Bilgisayarı orada birçok CD ile birlikte bıraktım - Internet yoktu - ve üç ay sonra geri döndüm. | TED | تركت الحاسوب مع الكثير من الأقراص المدمجة -- لم يكن لدي أي إنترنت -- ورجعت هناك بعد ثلاث شهور. |
| Beş yıl önce, ücretli izinimden sonra çalıştığım üniversiteye geri döndüm. | TED | قبل خمس سنوات ، كنت في إجازة تفرغ للبحث العلمي، ورجعت إلى جامعة الطب التي درست فيها. |
| Kalbi kırılmıştı. İyi bildiği bir işe döndü ve... | Open Subtitles | لقد كانت متضررة ورجعت إلي ما اعتادت أن تعرفه |
| Daha sonra uykuya daldı ve sabah normale döndü. | Open Subtitles | وبعدها شعرت بالنعاس ورجعت الي طبيعتها بالصباح |
| Eski Dünyadan ayrıldım... ve Amerika'ma geri döndüm. | Open Subtitles | فتركت العالم القديم ورجعت الى اميريكا |
| Çok heyecanlanarak geri döndüm. Bana bir tür umutsuzlukla bakıp dediler ki; "Ada mı?" | TED | ولقد تحمست ورجعت و نظروا الى في حالة فزع وقالو: جزيرة؟ |
| Avustralya'da para topladım ve yetimhanede birkaç ay gönüllü olmak için Kamboçya'ya geri döndüm. | TED | جمعت أموالًا في أستراليا ورجعت إلى كومبوديا في السنة التالية لأتطوع في الدار الأيتام لبضعة أشهر. |
| Farz edelim ki ben, o Oda'ya girdim Ve Tanrı'nın terk ettiği kasabamıza gerçek bir dahi olarak döndüm. | Open Subtitles | دعنا نتخيل إنى دخلت الحجره ورجعت منها إلى بلدتنا المنبوذه . عبقرى |
| Saat 1'de döndüm. Beni 23:00'te bekliyordu. | Open Subtitles | ورجعت لها الساعه الواحده ليلاً وكانت هي تتوقعني الساعه الحادية عشر |
| Telefon açıp buraya geri döndüm, sadece 10 saniye geçti. Adamın elindeki kağıtları gördük Jay, | Open Subtitles | لقد اتصلت ورجعت إلى هنا ومرة 10 ثواني فقط |
| Ben kendi gezime çıkarken tek bir şey olduğuma inanıyordum. Ama başka bir şey daha olarak döndüm. | Open Subtitles | ذهبت سابقا في رحلة مقتنعا انني شخص ورجعت شخصا آخر |
| Bilmen gereken, partiye gidip her şeyin çılgın bir hal aldığını gördüğümde, geri döndüm ve eve geldim. | Open Subtitles | لكى تعرفى بالضبط، عندما وصلت إلي تلك الحفله، رأيت كيف أصبحت جنونيه لذا استدرت ورجعت للمنزل |
| Eski Dünyadan ayrıldım... ve Amerika'ma geri döndüm. | Open Subtitles | فتركت العالم القديم ورجعت الى اميريكا |
| Hormonlarını dengeledikten sonra hemen o eski, mutlu haline geri döndü. | Open Subtitles | اصلحنا هرموناتها الحمليه ورجعت سعيده في اقصر وقت |
| Kardeşim '88 yılında Cornell'a gitmişti, kahrolası bir Moonie olarak döndü. | Open Subtitles | التحقت أختي (إلين) بتجمّع صيفي بـ(كورنيل) في 1988، ورجعت مجنونة كلياً |
| Maggie uyandı. Aramıza geri döndü. | Open Subtitles | إنها ماغي , قد إستيقظت ورجعت معنا |
| -...babamla evlenmek için geri döndü | Open Subtitles | .. ورجعت لتتزوج ابى |
| Nihayet başarısız Dan'den kurtuldun ve ben de eski Serena'ma kavuştum. | Open Subtitles | تخلصتِ أخيراً من (دان) المشرد ورجعت إلي (سيرينا)القديمة |