O bir asker, bir öğretmen... ...bir politikacı, bir belediye başkanı... ...ve bir iş adamı oldu. | TED | لقد كان جندي, معلم, سياسي, نائب محافظ ورجل أعمال. |
Tekneleri olanlar, teknelerine bindi ve karşılaştıkları her adamı, kadını ve çocuğu almaya başladılar. | TED | فهؤلاء الذين يملكون قوارب قاموا بقيادتها وبدؤوا في انتشال كل امرأة ورجل وطفل صادفوه. |
Ve burada bir adamın büyük rolü var Profesör Anwar Jamaal Kidwai. | Open Subtitles | ورجل واحد الذي لعب دور كبير في تطويره البرفيسور أنوار جمال كيدواي |
Yani sonun bizim gibi olacak güçlü, güzel capcanlı bir kadın... ve bir ayağı çukurda bir erkek müsveddesi. | Open Subtitles | إذاً، أنت مستعد لينتهي بك الأمر مثلنا الاثنين امرأة قويّة، جميلة، وحيوية ورجل عبارة عن صدفة جوفاء من الداخل؟ |
Uzun, fırtına güçleri. İyi adamdı. Çocuklarla arası iyiydi. | Open Subtitles | طويل، ولديه قوة عظمه، ورجل جيد جيد مع الاطفال |
Ama imzalı bir itiraf ve kaçan bir adamla suçlu hükmünü asla veremezlerdi. | Open Subtitles | ولكن مع اعتراف موقع ورجل هارب لا يمكنهم أبداً التأمل في حكم بالإدانة |
İşte yakında evlenecek olanlar. Sevdiğim kız ve suratını yemeye çalışan Adam. | Open Subtitles | هناك منهم من سيتزوج قريباً وهناك فتاة أحبها ورجل يحاول أكل وجهها |
Boğa ve buna yaslanan bir adamı takip eden bir timsahın üzerinde gezen su aygırları. | Open Subtitles | فقد رأوا شكلا غريبا عبارة عن موكب يتكون من ثور ورجل مستلقى متبوعاً بفرس نهر سائر وتمساح على ظهره |
Sanırım onu bir yerde kaybettim ve güzel kız ve mağara adamı. | Open Subtitles | أعتقد أني فقدته في مكان ما وفتاة جميلة ورجل كهوف |
Harika kadınla boktan adamı beraber tutan şey nedir? | Open Subtitles | يا لها من علاقة بين امراة عظيمة ورجل قذر |
Ama Bay Oldache gibi bir iş adamın herkesten daha çok vardır belki de? | Open Subtitles | ورجل اعمال مثل اولدكار, ربما له اكثر من المعتاد ؟ |
Ve bu kadar akıllı bir adamın da ücretli olarak... evimde çalışmasını isterim. | Open Subtitles | ورجل حكيم مثل هذا، أرغب في أن يعمل في بيتي بأجر |
Chicago Polisi bir polisin vurulduğunu ve elinde iki silah olan bir adamın... | Open Subtitles | أعلنت شرطة شيكاجو عن شرطي مصاب، ورجل يحمل مسدسين |
Beni seven bir erkek vardı, ve benim için karısından ayrılmak isteyen bir erkek vardı. | Open Subtitles | كان لي الرجل الذي أحبني، ورجل الذين يريدون ترك زوجته بالنسبة لي. |
Dolaba gireceksin ve şanslı bir erkek de oraya girecek ve yedi dakika boyunca sana ne isterse yapabilecek. | Open Subtitles | حسنا، تدخلين الحجرة ورجل محظوظ ما سيدخل هناك ويفعل مهما كان يريد منك لمدة سبع دقائق كاملة |
Kayboldum ve bir Adam yolu bana gösterebileceğini söyledi. | Open Subtitles | تهتُ ورجل ما أخبرني بأنه سيدلني على الطريق |
Başkan meşgul adamdı, önemli adamdı ve bana lise kariyerimin hikayesini anlatmak üzereydi. | Open Subtitles | المدير رجل مشغول , ورجل مهم. وكان على وشك ان يعطيني قصتي لمهنتي بالمدرسة الثانوية |
Yarın bu saatlerde ayak parmaklarının arasında kumlar ve bacaklarının arasında bir adamla uyanabilirsin. | Open Subtitles | في هذا الوقت غداً يمكن لك ان تستيقظي لتجدي الرمال تحت قدميك ورجل بين ساقيك خيارك ؟ |
Diğeri de karısı cinayetten 20 yıl yemiş bir Adam. | Open Subtitles | ورجل آخر زوجته محكومة بـ 20 سنة سجن بتهمة القتل |
Ve özel ünvanı olmayan bir kişi... bahçede küçük bir havuzda yaşayan George adlı balığa bakıyordu. | Open Subtitles | ورجل ليس له منصب محدد للاعتناء بالبركة الصغيرة في الحديقة وسمكة ذهبية اسمها جورج |
Priam iyi bir kral, iyi bir insan. | Open Subtitles | -ان الملك بريام هو ملك جيد ورجل جيد ايضا |