ويكيبيديا

    "ورحلت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gittim
        
    • gitmiş
        
    • terk
        
    • gittin
        
    • ayrıldı
        
    • gitmişti
        
    • terketti
        
    • kaçtım
        
    • ayrıldım
        
    • çekip gitti
        
    Böyle yapmak istiyorsan, durma, devam et, ama gittim diye doktor değilsin deme. Open Subtitles ولو كنتَ تريدُ القيام بذلك فتفضّل لكن لا تخبرني أنّني أقلُّ كفاءةً في الطبِّ لو تركتكَ ورحلت
    Arabanın önünden çektim, elimi bıraktı ve sonra da gitmiş. Open Subtitles سحبتها بعيدًا عن السيارة، تركت يدي، ورحلت. حسنٌ.
    "Onu doğuran kadın kordon bağını ağzıyla kopardı düğüm attı ve terk etti." Open Subtitles والتي حملت به قطعت حبلي السري بأسنانها، فربطته ورحلت
    Sen ölmüştün, morgda uyandın, sonra kalktın ve öylece gittin. Open Subtitles كنت ميت، استيقظت في المشرحة وثم نهضت ورحلت
    Saat 17.49'da ayrıldı, kapanmadan hemen önce. Open Subtitles ورحلت من هناك الساعه 5,49 قبل موعد الغلق مباشره
    Birkaç gün sonra gitmişti. Open Subtitles ورحلت بعدها بيومين، وانا اعتقدت
    Ufaklıkları aldı ve seni terketti. Open Subtitles لذا أخذت الأطفال ورحلت
    Bir gün canıma tak dedi ve kaçtım. Open Subtitles يوماً ما أكتفيت من هذا ورحلت.
    Biliyorum daha önce aramalıydım. Bir anda korktum ve oradan ayrıldım. Open Subtitles أعلم أنني كان يجب أن أتصل من قبل، لكني ذعرت ورحلت
    Yeterince kazanıyordu... ama demek ki kararını verdi ve çekip gitti. Open Subtitles استغرقت وقتاً طويلاً حتى بدأت في جمع هذه النقود ولكنّها فعلتها آخيراً، ورحلت
    Parçaları atlara dönüştü ve ben birine binip gittim. Open Subtitles وتحولت القطع لأحصنة ركبت أحدها ورحلت بعيدا.
    Ben 15 Haziran'da ikinci konvoyla gittim. Open Subtitles ورحلت أنا مع الدفعة الثانية في 15 يونيو
    Büyük olayımı yaptım ve, ondan sonra... kalabalığa teşekkür edip çekip gittim. Open Subtitles علمت أنني عزفت أعظم نغمة لذا... شكرت الجمهور ورحلت.
    O kadın, pes edip çekmiş gitmiş. Open Subtitles هذه المرأة هُنا إستسلمت فقط ورحلت بعيداً عنهم
    Baba, senin şirket öylece toplanıp gitmiş olamaz. Open Subtitles يبدو أن شـركتك حزمت أمتعتها ورحلت
    Baba, şirketin öylece toplanıp gitmiş olamaz. Open Subtitles يبدو أن شـركتك حزمت أمتعتها ورحلت
    Sözlerimi bu kadar ciddiye alıp evi terk ettin ha? Open Subtitles يا بني لقد أخذت الأمور على محمل الجد غضبت ورحلت من البيت
    Neden orada olduğunu unuttun ve gittin. Yapmış olabileceğim bir şey gibi geliyor. Open Subtitles أنت نسيت سبب تواجدك هناك، ورحلت من هناك فحسب.
    Kendini kaybetti sanki, işten ayrıldı, telefonunu kapattırdı ve gitti. Open Subtitles لقد تركت عملها وأغلقت هاتفها النقال ورحلت.
    Onun yerine müzik durdurmuş o da gitmişti. Open Subtitles بدلاً من ذلك، توقفت الموسيقى ورحلت.
    Ufaklıkları aldı ve seni terketti. Open Subtitles لذا أخذت الأطفال ورحلت
    Kearny Kalesi. Bir at çaldım ve kaçtım. Open Subtitles سرقت حصانا ورحلت
    Hücre arkadaşlarıma elveda dedim ve sevdiğim kadınla buluşmak için ayrıldım. Open Subtitles ودّعت أصدقائي بالزنزانة، ورحلت مع المرأة التي أحببتها.
    Karısı onu terk etti. çekip gitti. Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles انها تركته ورحلت انا لا اعلم ماذا جرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد