Herkeste var ve oldukça ucuz. Ve onları özgürce, açık lisanslarla yaymak için gereken yazılımlar hiç bu kadar ucuz ve yaygın olmamıştı. | TED | إنه متاح في كل مكان ورخيص نوعًا ما. والأدوات لكي توزعه بحرية وبتراخيص مفتوحة لم تكن أيضًا أرخص من ذلك ولا أكثر توافرًا |
Önemli bir soruna cevap veren hızlı ve ucuz bir alet: Bu su kirlenmiş mi? | TED | إنه جهاز سريع ورخيص يجيب عن سؤال مهم: هل هذا الماء ملوث؟ |
Medyanın, gittikçe daha küresel olduğu bir manzara görüyoruz. Sosyal, her yerde ve ucuz. | TED | إجتماعي ، وكلي ، ورخيص الآن معظم المنظمات تحاول أن ترسل رسائل |
Ofis içinde bir kaç dakika kazanmak istiyorsanız, bir bilgisayarın, her telefonu aynı anda aramasını sağlamak, hem ucuz hem de kolaydır. | Open Subtitles | إذا أردت ان تتاح لك بضعة ثوان ,في أحد المكاتب فإن برمجة كمبيوتر بحيث ترن كل هواتف المكتب في نفس الوقت هو سهل ورخيص |
Hayır, burası kolay, ulaşılabilir ve ucuz. Bulması da kolay. | Open Subtitles | لا هذا المكان بسيط والوصول إليه سهل ورخيص ، ومن السهل إيجاده. |
3 Boyutlu yazıcılar sayesinde bunları üretmek ve kullanmak aşırı derecede ucuz hale geldi. | Open Subtitles | الطبع ثلاثي الأبعاد سيجعل الأمر سهلاً للتصنيع ورخيص للغاية كغداء |
Şaşılacak şey, net CO2 salınımlarını ekonomiden sadece 20 yıl içinde elemek aslında oldukça kolay ve ucuzmuş, çok ucuz değil, ama çökmekte olan bir uygarlıktan daha ucuz olduğu kesin. | TED | ولدهشتي، إزالة انبعاث ثنائي أكسيد الكربون من الإقتصاد خلال 20 سنة فقط هو في الواقع بسيط للغاية ورخيص للغاية، ليس رخيصا جدا، لكنه بالتأكيد أقل من كلفة انهيار الحضارة. |
Sadece çok kolay değil, aynı zamanda ucuz ve tamamen yasal da. | TED | وهو ليس فقط بالأمر السهل السهل جداً جداً ، ورخيص إلا أنه قانوني تماماً أيضاً . |
Affedersiniz ama bu iki beyefendi beni temiz ve ucuz bir otele yönlendirebilir mi? | Open Subtitles | أعذرني،هل أي منكم يالسادة أن يرشدني ...إلى فندق نظيف ورخيص |
- Zekice, ve de ucuz. Aferin. Dün geceden sonra bir bebek gibi uyudum. | Open Subtitles | ذكي ورخيص جيد لقد نمت كطفل بالأمس |
Şirin, ucuz ve bakımı süper kolay. | Open Subtitles | إنّه جميل ورخيص ولا يحتاج إلى صيانة. |
- Çok özel ve ucuz bir şey istiyorum. | Open Subtitles | أنا اريد شيئاً مُميّزاً للغاية ورخيص |
Haydi Marcie, telefon kitabına bakıp güzel ve ucuz bir aşk yuvası seçelim. | Open Subtitles | ،(هيا يا (مارسي دعينا نأتي بدليل الهاتف ونختار مأوى حب لطيف ورخيص |
Bir mühendis için oldukça ucuz bir yer. | Open Subtitles | مكان مناسب ورخيص لمهندس |
ucuz yalancı serserinin tekisin sen! | Open Subtitles | أنت لست سوى سافل كاذب ورخيص |
ucuz yalancı serserinin tekisin sen! | Open Subtitles | أنت لست سوى سافل كاذب ورخيص |
Beni dinle, Pete bu işi sana verirsem, bunun tek sebebi senin işinde iyi ve ucuz olmandır. | Open Subtitles | (اسمع (بيت ان حصلت على هذا العمل لإنك جيد ورخيص الثمن |
Çok iyidir. Ve ucuz. | Open Subtitles | انه ممتاز، ورخيص . |
- Al bunu, hayatını değiştirir ve üstelik ucuz! | Open Subtitles | -اشتريه أرجوك، سيغيّر حياتك ورخيص . |
Lezzetli ve ucuz. | Open Subtitles | طيب ورخيص |