110 Milyon kırmızı gül, Amerika'da her Sevgililer Günü'nde satılan miktar. | Open Subtitles | مائة وعشرة مليون وردة حمراء تباع في أمريكا كل عيد حب |
Aylardır her gün buraya gelip bir tane kırmızı gül bırakıyor. | Open Subtitles | إنها تأتي إلى هنا كل يوم منذ أشهر و تترك وردة حمراء واحدة. |
Sistemde sol bileğinde kırmızı gül dövmesi olan biri var mı? | Open Subtitles | هل هنالك احدهم بوشم وردة حمراء على يدهم؟ |
Her hareketimin izlenmesi gururumu okşasa da her sabah kapımın önünde bir gül olması çok daha güzel olurdu. | Open Subtitles | ملاحقتي في كل مكان يثير بداخلى الإعجاب وردة حمراء على عتبة منزلي كل صباح ربما تكون أكثر إغراءاً |
Besledi kırmızı gülü | Open Subtitles | وردة حمراء تغذيها. |
100 yap gitsin. 100 kırmızı gül. | Open Subtitles | ، اجعلها مائة، مائة وردة حمراء. |
Ben her gece dinleyiciler arasındaki en güzel kadını seçip ona kırmızı gül veririm | Open Subtitles | كُلّ ليل أَختارُ الإمرأةَ الأكثر جمالاً في ي الجمهور ويُقدّمُ إلى aها وردة حمراء. |
- hayır, onlar "kukla" olarak biliniyor içerisine üç adet kanlı kırmızı gül dikeni, bir tutam saç, ve kurbanın fotografı yerleştiriliyor. | Open Subtitles | - لا. هم يدعون "دمى." داخل، تضع ثلاث أشواك وردة حمراء قانية، |
"Siyahlı Kadın, Ağustos'ta öldüğünden beri her gün büyük aşkının ebedi istirahatgâhının hemen yanı başına tek bir kırmızı gül bırakıyor." | Open Subtitles | "السيدة المرتدية الأسود تركت وردة حمراء واحدة "بجانب مثوى العاشق العظيم الأخير "كل يوم منذ وفاته في شهر أغسطس الماضي |
Evet, 50 tane kırmızı gül. | Open Subtitles | أجل، خمسون وردة حمراء. |
Aşkımız bir kırmızı gül gibi. | Open Subtitles | حبنا مثل وردة حمراء داكنة |
Aşkımız bir kırmızı gül gibi. | Open Subtitles | حبّنا مثل وردة حمراء حمراء. |
Bu gece beyaz bir smokin, bir şişe Chateau Margaux ve ve birkaç ülkede Montgomery olarak bilinen tek bir kırmızı gül ile kapısına git. | Open Subtitles | و وردة حمراء واحدة، وستكون معروفاً بـ(مونغيمري) |
Ve bir adet kırmızı gül getir. | Open Subtitles | و أحضر معك وردة حمراء واحدة. |
- Ama kırmızı gül değilim. | Open Subtitles | لكنني لست وردة حمراء. |
Tek bir gül vereceksin hem ucuz hem asil bir davranış. Ben de mal gibi 11 gül vereceğim sevgilime öyle mi? | Open Subtitles | وردة حمراء واحدة تظهرك بسيطا وانيقا وانا الاحمق الذي ساعطي حبيبتي 11 وردة |
Sen de beyaz bir takım giy, yakana da kırmızı bir gül tak. | Open Subtitles | وأنت ارتد بدلة بيضاء وضع وردة حمراء في سترتك |
# Koparırım savurulan kırmızı gülü # | Open Subtitles | قطفتُ وردة حمراء بشدة |