Eğer doğruysa arkadaşlarım ve ben hazinenin yarısını alabilir miyiz? | Open Subtitles | إن كان ذلك صحيحاً، هل بوسعي أنا ورفاقي نيل نصف الكنز؟ |
Ve benimle birlikte bu işe girişen arkadaşlarım ve tabi ki, diğer polis adayları. | Open Subtitles | ورفاقي الذين يشاركون الانغماس معي بالطبع,طلاب عسكريون ايضا" معهم |
-İyi olur. Herneyse, Ben ve adamlarım buraya iki hafta için geldik. | Open Subtitles | على أية حال، أنا ورفاقي قدمنا إلى هنا لفترة أسبوعين |
Ben ve adamlarım buraları hızlıca alacağız. | Open Subtitles | أنا ورفاقي مازلنا نحصل على الأراضي. |
Elbette, adamlarımla tüneli temizleriz. Çok dikkatli çalışmamız gerekecek ama yapabiliriz. | Open Subtitles | طبعاً أنا ورفاقي نستطيع فتح النفق علينا العمل بحذر، لكنْ نستطيع ذلك |
Yoldaşlarımla güç kullanma hususunda çok farklı bakış açımız var. | Open Subtitles | أنا ورفاقي نمتلك وجهات نظر ...مختلفة كثيراً فيما يتعلق بكيفية استغلال القوة |
Yoldaşlarım ve ben... hiç bu kadar şaşırmamıştık. Ama sen? | Open Subtitles | عن أخر مرة كنتُ أنا ورفاقي مبهورين بأي مفاجئةِ أداءٍ مسرحي تُقدم لنا |
Asilerin ona yaptıklarını köyünüze ve yoldaşlarıma yaptıklarını ödetmek istiyorum. | Open Subtitles | ما فعله الثائرون له ، قريتك ، ورفاقي أريدهم أن يدفعون الثمن |
arkadaşlarım ve ben acaba dedik... | Open Subtitles | أنا ورفاقي كنّا نتسائل إذا ما كنتم.. |
Mükemmel, arkadaşlarım ve ben Kanada'ya gelmeye hazırız | Open Subtitles | رائع، أنا ورفاقي جاهزون (للمجيئ إلى (كندا |
arkadaşlarım ve kendi adıma konuşuyorum şunu kesin olarak ifade etmek istiyorum ki Almanlarla eğlence modunda değiliz cesaretlerinden nefret ettik yıkıcılıklarına her seferinde boyun eğdik. | Open Subtitles | -كنت أحدث نفسي ورفاقي #جورج كوبارد-جندي بريطاني# -أنني لم اعد في مزاج يسمح بأي معاملة ودية مع الألمان -لقد كرهناهم حتى النخاع |
Jasper, arkadaşlarım ve ben rahat edip edemeyeceğimizi anlamak için arabanla test sürüşüne çıkıp çıkamayacağımızı merak ediyoruz. | Open Subtitles | جاسبر) ، كنت أنا ورفاقي نتسائل ما إذا كنا نستطيع أن نأخذ السيارة) لإختبار قيادة صغير بمفردنا لنرى إذا كانت مريحة ام لا |
İzin verirsen arkadaşlarım ve ben arabayla deneme sürüşüne çıkmak istiyoruz. | Open Subtitles | جاسبر) ، كنت أنا ورفاقي نتسائل ما إذا كنا نستطيع أن نأخذ السيارة) لإختبار قيادة صغير بمفردنا لنرى إذا كانت مريحة ام لا |
Ben ve adamlarım ellerini ve ayaklarını kestikten sonra. | Open Subtitles | بعدما أقوم أنا ورفاقي بقطع يديك وساقيك |
Elbette, adamlarımla tüneli temizleriz. Çok dikkatli çalışmamız gerekecek ama yapabiliriz. | Open Subtitles | طبعاً أنا ورفاقي نستطيع فتح النفق علينا العمل بحذر، لكنْ نستطيع ذلك |
adamlarımla ben keşfe çıkacağız. | Open Subtitles | أنا ورفاقي ذاهبين لنستكشف المنطقة. |
Yoldaşlarımla birlikte kutsal imtihanlara tabi tutulduk ve bunlardan sağ çıktık. | Open Subtitles | انا ورفاقي واجهنا تحديات الألهه .ونجونا |
Yoldaşlarım ve ben nasıl hayatta kalacağınızı göstereceğiz. | Open Subtitles | أنا ورفاقي سوف نعلمكم كيف تبقون أحياء، |
Bu sayede güneyli kardeşlerime ve yoldaşlarıma elveda diyebilirim. | Open Subtitles | كانت الحفلة بمثابة وداع لإخوتي الجنوبيين ورفاقي ,في الشمال |