Şayet Paris Berlin'le bir olduysa, İngiltere Viyana ve Roma'yla oldu ki karşıt bir denge oluştursun. | TED | إن انضمت باريس إلى برلين، بريطانيا ستنضم إلى فيينا وروما لإحداث توازن مضاد. |
Bunlar oynak kızlar Brownie. Londra, Paris ve Roma'da bunlardan çok gördüm. | Open Subtitles | انها فتاة لعوب لقد رأيت مثلها فى لندن وباريس وروما |
Tüm kalbimle imparatora ve Roma'ya bağlılık yeminimi tekrarlarım. | Open Subtitles | من اعماقي , اجدد وعدي بالولاء لامبراطوري وروما |
Mısır, Yunanistan ve Roma'ya göre oldukça geri düzeydeydi. | Open Subtitles | لتكون بمستوى الحضارة المصرية , اليونانية , وروما |
Fransa ve Roma arasındaki dostluğu teyit etmek için... ona kardinal şapkasını rehin olarak verdim. | Open Subtitles | لقد سمحت لنفسي التعهد له لقبعة الكاردينال. كما الاعتراف المستمر للصداقة بين فرنسا وروما. |
Onunla birlikte Napoli'ye ve Roma'ya gitmemi istedi. | Open Subtitles | أرادني أن أذهب معه إلى نابولي وروما. |
Yaptığım her şey kilise ve Roma içindi. | Open Subtitles | كلّ ما فعلته كان للكنيسة وروما |
Mısır ve Roma'yı gezebiliriz. | Open Subtitles | . نحن يمكن أن نستكشف مصر وروما |
Meksika ve Roma barış yapma yolunda. | Open Subtitles | المكسيك وروما تسير لتحقيق السلام |
* Paris ve Roma'da olsam da, evime dönmek istiyorum yine de * | Open Subtitles | [في [باريس وروما ? ولكني أريد الذهاب لمدينتي |
♪ Yunan ve Roma için ♪ cesurca açtı kim | Open Subtitles | * لليونان وروما الذبن قادوا بشجاعة * |
İngiltere ve Roma arasında sıkışıp kaldım. | Open Subtitles | انا عالقه بين انجلترا وروما |
Biliyor musun, Bruno? Rieti'de ve Roma'da bayağı arkadaşım ve tanıdığım var. | Open Subtitles | , أعرف الكثير من الناس في (رييتي) وروما |