Arkadaşları ve kumandanları ölüm kasabasında gözleri önünde ucubelere dönüştürüldüler... | Open Subtitles | جميع رؤسائها وزملائها في العمل تحولوا إلى غيلان أمام عيناها |
Kristin Diehl ve USC'deki iş arkadaşlarından fotoğraf çekmenin haz seviyelerinde ki etkisiyle alakalı bir araştırma hakkında bilgi edindim. | TED | اطلعت على بحث لكريستين ديول وزملائها في جامعة جنوب كاليفورنيا، والذين درسوا تأثير التقاط الصور على مستويات المتعة. |
İçeriye doktorundan ve FBI rozetlilerden başkası giremiyor. | Open Subtitles | فقط طبيبها وزملائها بالمباحث الفيدرالية مسموح لهم بالدخول. |
Bunların tümünü kaydetti, sonra iş arkadaşlarıyla birlikte yedi yıl boyunca kimin hayatta kalacağını bekledi. | TED | وقامت بتسجيل كل ذلك ومن ثم هي وزملائها قاموا بالإنتظار سبع سنوات لمعرفة من منهم لايزال على قيد الحياة |
Arkadaşlar, iş arkadaşları ölmüş ve hepsinin üstüne anlayamadığı çılgın bir gücü olabilir. | Open Subtitles | أصدقاءها وزملائها بالعمل ميتين، وفوق كل هذا من الممكن أن يكون لديها بعض القوى الجنونية التي لا يُمكنها فهمها |
ve bir kaç öğretmeni ve sınıf arkadaşlarının söyledikleri: | Open Subtitles | وهذه بعض تعليقات أساتذتها وزملائها |
Biri onu izliyordu demek ki. Dostlarıyla ve iş arkadaşlarıyla görüşelim. | Open Subtitles | شخصٌ ما كان يُلاحقها، لذا دعنا نتحدّث لأصدقائها وزملائها بالعمل... |
(Gülüşmeler) Natalia ve meslektaşları cevapları hakkında düşündüler. | TED | (ضحك) اعتقدت ناتاليا وزملائها أنهم يملكون الإجابة. |
Bir yardım kuruluşu sayesinde, Kaliforniya'dan bir dudak cerrahı ile irtibat kurması sağlandı ve dudak cerrahı bu teknolojiyi kullanarak onu ve iş arkadaşlarını işlem boyunca adım adım yönlendirdi, onlara rehberlik etti ve onları eğitti. | TED | وهكذا، وبمساعدة الجمعيات الخيرية، تمكّنا من جعلها تتواصل مع أحد جراحي الشفاه الأرنبية في ولاية كاليفورنيا، وباستخدام تلك التقنية، تمكن تمكنَ من توجيهها وزملائها خلال العملية خطوة بخطوة، فتمكنّ من توجيههم وتدريبهم وتعليمهم. |
Belki de julia ve diğer amerikan matematikçilerin başarısız olduğu yerde Rusya için başarıya ulaşabilirdi. | Open Subtitles | فيما أخفق كل من (جوليا) وزملائها الأمريكيين الرياضيين. |
Clara ve arkadaşları yer çekimi kuvvetiyle ilgili bir proje için çalışıyorlardı. | Open Subtitles | كلارا) ، وزملائها كانوا يعملون على) مشروع السحب الجذبي |
Rachel'in tüm arkadaşlarını ve iş arkadaşlarını sorguladık. | Open Subtitles | استجوبنا معظم أصدقاء (رايتشل) وزملائها بالعمل |
Onun kızkardeşi Rebecca, kendim ve onun kampanya arkadaşları.. yardımınıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أختها (ريبيكا) ، وبالأصالة عن نفسي ، وجميع العمّاال وزملائها العاملين في الحملة الانتخابية يسألون أي شخص لديه أي معلومات |
"Müfettiş Lisbon'un hareketleri şehir yetkilileri ve polis arkadaşları tarafından kahramanca bulundu" dedi amir Samuel Bosco. | Open Subtitles | "تمت الإشادة بتصرفات المفتشة (ليزبن) البطولية {\pos(200,225)} من قِبل الخدمة المدنية" وزملائها بشرطة سان فرانسيسكو {\pos(200,225)} "وقد ذكر رئيسها بالعمل الملازم (سامويل بوسكو)؟ |
Tarter ve arkadaslari hata yapmislardi. Yakaladiklari sinyal uzaylilardan degildi. | Open Subtitles | [تارتر] وزملائها قد أخطأو. |