ويكيبيديا

    "وزوجكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kocan
        
    • kocanla
        
    • Kocanızla
        
    • Kocanız
        
    • ve eşiniz
        
    • ve kocanın
        
    Polis ve kocan gelmek üzere burada kalmak daha güvenli. Open Subtitles الشرطة وزوجكِ على طريقِهم، وهو فقط أكثر أماناً للبَقاء هنا.
    Sana söyledim kocam ve ben... evet, sen ve kocan, ne oldu? Open Subtitles .. أخبرتك أنّي و زوجي تعرضنا أجل، أنتي وزوجكِ تعرضتما لماذا ؟
    Tabi böyle dersin, seni sersem domuz Sen ve tembel kocan yıllarca bizden çaldınız. Open Subtitles أنتِ تقولين هذا أيتها الحمقاء؟ بالرغم من أنكِ وزوجكِ الكسول تسرقين أشياءنا لسنوات؟
    Bu saate kadar kocanla dokunduğun eşyaları hatırlamaya çalış. Open Subtitles الآن تذكّري كلّ شيء أنتِ وزوجكِ لمستماه هنا.
    Kocanızla beraber bu zekice cinayeti planlayıp gerçekleştirdiniz. Open Subtitles أنتِ وزوجكِ خططتما سوياً لتنفيذ هذه الجريمة العبقرية
    Babası ve Kocanız, birbirlerine sadece hikaye anlatmıyorduysalar? Open Subtitles ماذا لو كان أبوه وزوجكِ لم يكونا يتبادلان القصص فحسب ؟
    Umuyorum ki siz ve eşiniz bizimle keyifli bir birliktelik gerçekleştireceksiniz. Open Subtitles أتمنى بأنكِ وزوجكِ تقضوا وقتا لطيفاً معنا
    Ve büyük ihtimalle başkanın ve kocanın hayatına mal oldun. Open Subtitles ومنالمحتملتماماً, أن يتكلف ذلك حياة الرئيسة وزوجكِ
    Ve eğer kocan ve sen bunu konuşursanız, yardımcı olabilir. Open Subtitles إن أردتِ أنتِ وزوجكِ التحدث فى هذا قد يساعدكم
    Ve kocan brüksel lahanasına bayılır, değil mi? Open Subtitles وزوجكِ إنه يحب براعم البروكسل ،أليس كذلك؟
    Eğer sen ve kocan bir cinayet soruşturmasını engelliyorsanız, ikiniz de hapse girersiniz. Open Subtitles إن كنتِ وزوجكِ تعيقان تحقيق في جريمة قتل, فسيُزجّ كلاكما للسجن
    Sen ve kocan yarışmaları av bölgesi gibi kullanıyordunuz. Open Subtitles إذًا، أنتِ وزوجكِ إستعملتم المسابقة كأرض صيد
    Gezegenin diğer tarafında bir uçak havaya uçar kocan o uçaktadır, ve birden artık dünyayı kurtarmak istemiyorsundur. Open Subtitles تفجرت طائرة على الجهة المقابلة من الكرة الأرضية وزوجكِ عليها وفجأة لا تهتمين بإنقاذ العالم بعدها
    kocan ve sen bunu yaparak dünyayı çok daha iyi bir yer haline getiriyorsunuz. Open Subtitles العالم مكان رائع للغاية لما تفعلونه أنتِ وزوجكِ.
    kocan ve sen bebek bekliyorken bu yaşananlar sizin için çok heyecanlı zamanlar olmalı. Open Subtitles ‫لا بد أنكِ أنتِ وزوجكِ تقضيان ‫وقتاً مثيراً في انتظار قدوم الطفل
    Evlenip kocanla birlikte yeni bir yuva kurmak istesen bile. Open Subtitles حتى إذا تزوجتِ، وقررتِ أنتِ وزوجكِ أن تبدأو بتكوين أسرة جديدة
    - Görmüş veya yaşamış olduklarımıza rağmen kocanla arana girmek için asla bir şey yapmam. Open Subtitles - لن أقوم بشيء أبداً .. لأتطفل عليكِ أنتِ وزوجكِ بغض النظر عمّا رأيناه أو مررنا به
    Kocanızla sizin sıkı bir evlilik öncesi anlaşmanız var. Open Subtitles أنتِ وزوجكِ لديكما إتّفاق محكم قبل الزواج
    Ve bir anda, Kocanızla aranızda büyük bir aşk olduğu ve onu yalnız bırakmayı reddettiğiniz fikrine kapıldım. Open Subtitles وخطر لي أنه انتِ وزوجكِ ربما تُحبان بعضكما بجنون... ولهذا انتِ ترفضين أن تبقين لوحدك...
    Ya da siz ve Kocanız bir tatile çıkabilirsiniz. Open Subtitles أو ربما أنتِ وزوجكِ يمكن أن تذهبوا بعيداً في عطلة؟
    Siz ve eşiniz araba almaya mı geldiniz? Open Subtitles هل أنتِ وزوجكِ هنا لتشترون سيارة جديدة ؟
    Sanki senin ve kocanın yapmadığı bir şeymiş gibi davranıyorsun. Open Subtitles إنّك تتصرّفين كما لو أنّ هذا... شيء لا تمارسينه أنتِ وزوجكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد