ويكيبيديا

    "وزوجي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kocamla
        
    • Kocam ve
        
    • ve kocam
        
    • Eşimle
        
    • kocam da
        
    • ve kocamı
        
    • ve kocamın
        
    • eşim ve
        
    • kocama
        
    • kocamı ve
        
    • kocamdan
        
    • ve eşim
        
    Kocamla ben kendimizi kaybettik, nereden başlayacağımızı bilmiyorduk. TED لقد شعرنا أنا وزوجي حينها بالضياع، لم نعرف من أين نبدأ.
    Evlenmeden önce Kocamla mülklerimizin ayrı kalacağı konusunda anlaşmıştık. Open Subtitles إتفقنا أنا وزوجي قبل الزواج أن نساعد بعضنا جيداً قبل شملنا
    - Sizi rahatsız etmek istememiştim. - Kocam ve ben yeni taşındık. Open Subtitles حسن، أنا لم أقصد إزعاجك وقد إنتقلنا تواً أنا وزوجي إلى هنا
    Kocam ve ben buradan taşınmadan evvel çocuklarım ilk okulunuzda okuyorlardı. Open Subtitles أبنائي كانوا طلابًا في مدرستكم الإبتدائية قبل أن ننتقل أنا وزوجي
    Ben ve kocam hakkında bilmediğin bir şey kalmadığını düşünüyorum. Open Subtitles ولا أعتقد أن هناك شيئاً يخصني أنا وزوجي لا تعرفيه
    Eşimle birlikte, bulunması için 10 milyon dolar ödül koyuyoruz. Open Subtitles أنا وزوجي نعرض عشر ملايين دولار جائزه لمن يحصل عليها
    Kocamla ben soyulduk. Open Subtitles عليك أن تأتي للداخل أنا وزوجي تعرضنا للسرقة
    Evet, Kocamla beraber dünyada özgürlük adına bir şeyler yapacağımızı ve bir sürü bebek yapıp, aşk içinde sonsuza kadar beraber olacağımızı düşünmüştüm ama işler pek de o şekilde yürümedi. Open Subtitles لقد اعتقدت انا وزوجي اننا سوف ننشر السلام بالأرض والأطفال والحب وسنظل معا للأبد وللأسف الامور لم تسري هكذا
    Kocamla ben, yıllardır çocuk sahibi olmak istiyorduk. Open Subtitles أنا وزوجي كَنَا نحاولُ ألإنجاب لسَنَواتِ.
    Kocamla ayrıldık.Sizi anlıyorum zaman geçiyor Open Subtitles أنا وزوجي منفصلين أعرف ماتفكرين به ان العُمر يمر سريعاً ، أليس كذلك؟
    Eski Kocamla bunu 30. yıl dönümümüz için saklıyorduk. Open Subtitles نعم ، انا وزوجي السابق كنا نوفرها لذكرى زواجنا الثالثين 179 00: 11: 22,943
    Bu Kocamla benim düğünümüzde birlikte dans ettiğimiz şarkı. Open Subtitles هذه هي الأغنية التي كنت أرقص عليها أنا وزوجي في حفل زفافنا
    Kocam ve ben oldukça sağlıklıyız, döngüm de oldukça düzenli. Open Subtitles أنا وزوجي نتمتّع بصحّة جيّدة جداً، ودوراتي الشهرية مُنتظمة جداً.
    Kocam ve ben böyle yerler aramıştık. Open Subtitles لطالما أنا وزوجي كنَا نبحث عن هكذا أماكن
    Baylar affedersiniz, ama madem sipariş vermeyeceksiniz, ...giderseniz Kocam ve ben çok memnun olacağız! Open Subtitles معذرة أيها السادة، لو لم تطلبا شيئاً فأنا وزوجي سنقدّر رحيلكما
    ve kocam – bu benim kocam, baya çekicidir -- çekici olduğu için ödül kazanmıştır – TED وزوجي .. هذا هو زوجي، والذي هو جذاب جدا .. لقد ربح جائزة لكونه جذاب ..
    ve kocam bu kez vuruş almayacak. Open Subtitles وزوجي لن يحمل المسؤولية عوضاً عنه هذه المرة
    Ben kadın olsaydım ve kocam kedimi dondursaydı uzun süre Open Subtitles لو كنت امرأه وزوجي جمد قطتي سيمر وقت طويل قبل أن اعطيه الحلاوة
    Eşimle ben, genellikle özellikle bu zamanlarda hayır kurumu partisi düzenleriz bu organizasyon için hayati bir anlam taşıyor. Open Subtitles أنا وزوجي عادتاً نقيم حفل خيري بهذا الوقت من السنة إنه حدث أساسي للمنظمة
    Çünkü sarhoşum ayrıca kocam da bir süre evde olmayacak. Open Subtitles لأنني مغيبة وزوجي لن يعود لمدة ثلاث أو خمس سنوات
    Bir kitap yazdım ve bu kitap için New York'a gidiyorum ama oğlumu ve kocamı evde bıraktım. Open Subtitles ألفت كتاب . وسأذهب لنيويورك لعمل جولة للكتاب لكني تركت ابني وزوجي في المنزل
    Kamp gezisinden senin ve kocamın... fotoğrafı değil mi o? Open Subtitles مهلا، هذا هو صورة لك وزوجي على رحلة تخييم لدينا.
    eşim ve ben tüm günümüzü bu ülkede yaptığınız pislikleri temizlemeye harcıyoruz. Open Subtitles أنا وزوجي نقضي اليوم بأكمله في تنظيف الفوضى التي تُحدثونها بذلك البلد
    O yıl sona ermeden, doktorlar bana ve kocama ona uygulayabildikleri maksimum kemoterapi ve radyasyon tedavisine rağmen tümörün yinelediğini söyledi. TED وقبل نهاية العام، جلسنا أنا وزوجي مع الأطباء وأخبرونا أن الورم تجدّد، بالرغم من العلاج الكيماوي والإشعاعي المكثف.
    "Bu güzel karşılamanız kocamı ve beni çok etkiledi." Open Subtitles لقد تأثرت وزوجي كثيراً بحفاوة استقبالكم لنا هنا.
    Jacob,kocamdan ayrıldığımdan beri strese girdi. Bitkin, uyuşuk. Hiçbir şey yapmak istemiyor. Open Subtitles جايكوب كان متوترا جدا منذ انفصالنا انا وزوجي انه فاتر وكسول ولايرغب بفعل شيء
    Büyük teyzem Edie annem Pat, babam Tag ve eşim Mike. Open Subtitles ويا، وهذا هو عمتي كبيرة إيدي، والدي بات والوسم، وزوجي مايك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد