Birleşmiş birimin diğer örnekleri ise bir deste kart, bir çift ayakkabı, bir caz dörtlüsü, ve tabi ki de Barbie ve Ken bir çift oluşturabilirler. | TED | أوراق اللعب وزوج من الأحذية ورباعية الجاز وبالطبع باربي وكين هما زوج. ولكن فكروا في رغيف خبز. |
Tam burada gördüğünüz minik nesne bir disk, bir çift iplik ve tutma kolları. | TED | هذا الغرض الصغير الذي ترونه هنا عبارة عن قرص وزوج من الخيوط ومقبض. |
Gerçek şu ki, burada yerleşmek isteyen her aileye, bir çift katır ve 50 ingiliz poundu vermeyi teklif ediyorum. | Open Subtitles | كما اعطي 50 باون انكليزي وزوج من البغال لكل عائلة تتوطن هنا |
Birkaç tane güzel lafım... ve birkaç çift, gerçekten pahalı takım elbisem var. | Open Subtitles | لدي زوج من قصائد الشعِر الجيدة وزوج من البدل الغالية جداً |
Birkaç tane güzel lafım... ve birkaç çift, gerçekten pahalı takım elbisem var. | Open Subtitles | لدي زوج من قصائد الشعِر الجيدة وزوج من البِدل الغالية جدا. |
Bu torbadan bir adet bıçakla bir çift uzun kollu kerpeten çıkacak. | Open Subtitles | في تلك الحقيبة سوف تجد سكينا وزوج من كماشة الانف الطويل. |
Sully! bir çift ampul ve kanepenin kaplamasıyla kimseyi kandıramayız. | Open Subtitles | سولي، ممسحة وزوج من المصابيح وبعض حشو المقاعد لن يخدع أحداً |
Üç çift kesici diş... bir çift uzun köpek dişi... üç çift azı dişi... dört çift küçük azı dişi... alt ve üst... toplam 44 diş. | Open Subtitles | ثلاثة أزواج من القواطع وزوج من الأنياب الطولية وثلالثة أزواج من الضروس |
İşte 5000 Dolar. Artı Bir tane de saat ve bir çift küpe. | Open Subtitles | يوجد بداخلها 500 دولار، بالإضافة إلى ساعة وزوج من الأقراط. |
Ama fikrini değiştirirsen sadece ılık, köpüklü bir su ile bir çift süngere hallederiz. | Open Subtitles | لكن لو حدث وغيرتي رأيك كل ما يلزمنا سيكون ماء دافي بالصابون وزوج من الأسفنجات |
Üzerinde Peter Andre ve bir çift meme olan bir arabanın göze batmayacağı bir yer varsa orası 'Arts Factory Lodge' hosteliydi. | Open Subtitles | ولكن إذا كان هناك مكان واحد حيث سيارة يضم بيتر أندريه وزوج من الثدي لن رفع حاجب ، كان نزل الفنون مصنع لودج. |
Telefona ihtiyacım var, kamyonetine... ve bir çift bulaşık eldivenine. | Open Subtitles | أنا في حاجة الى الهاتف، الشاحنات الخاصة بك، وزوج من القفازات المطاطية. |
Bir tanık, bir çift kulak olurdun. | Open Subtitles | فقط لتكون شاهداً ، وزوج من الاذان المصغية |
bir çift monitörlü visco gözlüğü, bol miktarda pasaport ve... | Open Subtitles | وزوج من العوينات ذات الكاميرا والعديدمنجوازاتالسفر... |
bir çift Myakian kanatları, göktaşları. | Open Subtitles | ، وزوج من الأجنحة المايكانية ... وأحجار نيزكية |
O da gelecek, ayrıca bir filozof ve gerçekten çok tatlı ressam bir çift. | Open Subtitles | سيكون حاضرا، بالإضافة إلى فيلسوف... وزوج من الرسامين رائعين بحق |
Burada sen, ben, yeni gelen Jericho ve birkaç acemi varız. | Open Subtitles | - وكل ما نملكه الان هو انت وهذا الرجل الجديد جيريكو وزوج من المجندين الجدد |
Evet, dijital bir ekran ve birkaç düğmesi de var. | Open Subtitles | أجل، بشاشة رقمية وزوج من المقابض |
Bardak tutacağı ve birkaç Aspirin. | Open Subtitles | ماسك أكواب وزوج من الأدفيل |
Ben tüm bu rehabilitasyon egzersizleri çalışıyorlar Epley Manevra ve birkaç diğerleri... geçen ay ya da öylesine için. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أقوم بكل... تمارين إعادة التأهيل تلك... "مناورة الأبلي" وزوج من التمارين الأخرى منذ آخر شهر تقريبًا. |
ve birkaç patates. | Open Subtitles | وزوج من البطاطا. |