Bu şeyleri kaldır, sonra bana bir lütufta bulun ve yemeği hazırlamamda bana yardım et. | Open Subtitles | تخلصي من هذه الأشياء، ثم أسد لي معروفا وساعديني في تحضير العشاء. |
Ayağından tutup onu yoldan çekmeme yardım et. | Open Subtitles | أمسكي قدمها وساعديني في إبعادها عن الطريق |
- Analizi bırak da şunu kurtarmama yardım et. | Open Subtitles | توقفي عن التحليل وساعديني في انقاذ هذا الشيء السائل الملحي يدفعها للامام |
Sabrina, buraya gelip şu margaritaları içmeme yardım et yoksa senin yüzünden yine alkol danışmanımı sarhoş kafayla arayacağım. | Open Subtitles | سابرينا تعالي هنا وساعديني في شرب المارغريتا أو سوف يكون خطئك اذا اتصلت على مستشار الأدمان خاصتي وانا سكرانة مرة اخرى |
Monitörlere bakmayı bırakıp kanamayı bulmama yardım et. | Open Subtitles | توقفي عن مراقبة الشاشة وساعديني في العثور على هذا النزيف. |
Hadi gel bana yardım et. | Open Subtitles | تعالي الآن وساعديني في غسل أقدام أبيك |
- Kapa gaganı da şunu kaldırmama yardım et. Sen kaldır. | Open Subtitles | -اخرسي فمك وساعديني في رفع هذا أنتي أرفعية |
Haydi, tişört seçmeme yardım et. | Open Subtitles | تعالي وساعديني في اختيار قميص. |
Çeneni kapa ve şunu kaldırmama için yardım et. | Open Subtitles | أغلقي فاهك وساعديني في هذا الهراء |
Boş konuşmayı bırak da şunu giymeme yardım et. | Open Subtitles | توقفي عن الهراء، وساعديني في وضع هذا |
Burcum "kıçını kaldır ve bana yardım et. " | Open Subtitles | "برجي هو "حرّكي مؤخرتك وساعديني في هذه القذرارات |
Nekrotik dokuyu kaldırmama yardım et. | Open Subtitles | وساعديني في إزالة الأنسجة الميتة |
Bırak o salak fotoğrafı da böcek kapanlarını yemlememe yardım et. | Open Subtitles | كاتالينا)، ضعي الصورة السخيفة) جانباً وساعديني في وضع الطعوم |
Bu canavarı yakalamamda yardım et. | Open Subtitles | وساعديني في إلقاء القبض عليه. |