Sonra yüzeyde bir yıl, dönüş altı ay, eder iki yıl. | Open Subtitles | وبعدها سنقضي عام على سطحه وستة أشهر للعودة، تلك سنتان، أتعرفين ذلك؟ |
- Evleneli bir yıl olmuştu. altı ay sonra göreve gitti. | Open Subtitles | لقد كان لنا سنة وستة أشهر زواج ، حتى أنتقل الى البحر ، ايتها العميلة تود |
Bu yüzden sizi iki yıl altı ay hapse mahkum ediyorum. | Open Subtitles | لذا أحكم عليك بالسجن، لمدة سنتين وستة أشهر. |
Burası Antarktika altı ay gündüz, altı ay gece olur. | Open Subtitles | هذا هو القطب الجنوبي المتجمد! ستة أشهر من ضوء النهار.. وستة أشهر من الظلمة! |
Buralar yılın altı ayı ölü gibidir. | Open Subtitles | وستة أشهر من السنة التي مات نصف. |
- 750 dolar, üstüne altı ay hapis. | Open Subtitles | . غرامة تقدّر بـ"750" وستة أشهر في السجن |
On aydır gizli çalışıyorum, altı ay Fransızca öğreneceğim diye götümü yırttım. | Open Subtitles | شخصياً، عشرة أشهر من العمل سراً وستة أشهر من "روستا ستون" لتعلم الفرنسية. |
Ortalama üç maksimum altı ay kadar. | Open Subtitles | بين ثلاثة وستة أشهر على الأكثر؟ |
altı ay Kibutz'da, altı ay da Kudüs'te. | Open Subtitles | - بل ستة أشهر - في الكيبوتز, وستة أشهر في القدس |
Annem iki yıl altı ay önce öldü. | Open Subtitles | أمي توفيت قبل سنتين وستة أشهر |
İki yıl altı ay. | Open Subtitles | سنتان وستة أشهر. |
İkincisi de, altı ay öncesinin. | Open Subtitles | والثانية، وستة أشهر من العمر. |
Bir diplomatik ilan, Afrika'da geçirilen altı ay falan. | Open Subtitles | منصب دبلوماسي هنا (وستة أشهر هناك في (أفريقيا |
Diğer altı ayı da zarfı yalamaya karar vermeden önce mi geçireceksin? | Open Subtitles | وستة أشهر أخرى قبل أن تقرر لعقه ؟ |