Bu gerçek hayat. Bu gerçek hayat ve geri döneceksin. | Open Subtitles | إنها حياة حقيقية إنها حياة حقيقية، وستعودين |
Tamam, üçe kadar sayıyorum ve gerçekliğe döneceksin. | Open Subtitles | حسناً؟ سوف أعد إلى ثلاثة وستعودين إلى الواقع |
O küçük köpeğini de alıp, kendi bölgene geri döneceksin. | Open Subtitles | ستقومين بأخذ ذاك الكلب وستعودين إلى دائرتك |
Birinci sınıfla geldin, aynı şekilde döneceksin. | Open Subtitles | هراء ,لقد جئت معززة , وستعودين كذلك |
"Ben senin babanım ve benimle eve geleceksin." | Open Subtitles | "مرحبا، أنا والدك" "وستعودين إلى المنزل معي" |
Ve sen bana geleceksin. | Open Subtitles | وستعودين للمنزل معي |
Sadece birkaç günlüğüne ardından işe döneceksin. | Open Subtitles | فقط بضعة ايام قليلة وستعودين للعمل |
Hızlıca günlük normal hayatına döneceksin. | Open Subtitles | وستعودين سريعا لحياتك الطبيعيه. |
O yüzden sen eşyalarını toplayacaksın, üniversitene geri döneceksin ve hayatına devam edeceksin geçecek. | Open Subtitles | وستعودين للجامعة، وستستمتعين بحياتك. |
O rolü alacaksın, ...ve New York'a geri döneceksin. | Open Subtitles | .ستحصلين على ذلك الدور ."وستعودين إلى "نيويورك |
Eve döneceksin | Open Subtitles | وستعودين إلى هنا. |
Gerçek aşkınla hiç tanışmayacaksın. İngiltere'deki o korkunç yere geri döneceksin. | Open Subtitles | ولمْ تقابلي حبّكِ الحقيقيّ وستعودين إلى ذاك المكان الفظيع... "انجلترا" |
12 gün sonra İnterlökin 2 seansı için geri geleceksin. | Open Subtitles | وستعودين بعد اثني عشر يوماً من أجل جرعةٍ جديدةٍ من يوديد الليثيوم{\pos(194,215)} |
Bebek kilo aldığında tekrar geleceksin. | Open Subtitles | وستعودين مرة أخرى بعد الإنجاب |