Tabii ki yatacağım. Parayı makineye ben attım ve kolu ben çektim. | Open Subtitles | نعم إنها نقودي وحدي أنا من وضع العملة في الألة وسحبت الذراع |
Çalışma odama gittim, yedi-sekiz santim kalınlığında bir kartvizit destesini önüme çektim. | TED | لذا ذهبت إلى غرفة العمل لدي وسحبت مجموعة من البطاقات |
Pencereleri kapattım, Odadaki her şeyi prizden çektim... telefonu, televizyonu, saati, radyoyu, her şeyi. | Open Subtitles | إغلاق النوافذ وسحبت أسلاك الكهرباء من مآخذها الهاتف، التلفاز، الساعة، كل شيء |
Öğretmen gelip ifadesini geri çekti. | Open Subtitles | إذن ,لماذا اتت المعلمة إلى هنا وسحبت شهادتها؟ |
Kendini korumak için tabancasını çekti, Ama onun üstesinden gelmeyi başardın. | Open Subtitles | وسحبت مُسدّسها لحماية نفسها، لكنّكِ تمكّنتِ من إستخدامه عليها بدلاً من ذلك. |
Taksi durdu. İçinden vücudumu zar zor çıkardım asansöre yürürken bedenimin her gramını hissediyordum. | TED | ومن ثم توقفت سيارة الاجرة وسحبت نفسي بصعوبة منها وكنت أشعر بثقل نفسي .. كما لو كنت واقفة في مصعد .. |
Elimi uzattım ve nefes almasını engelleyen şeyi çıkardım. | Open Subtitles | لذا مددت يدي، وتحسست وسحبت الشيء المعيق. |
Arkasından yaklaştım, kabloyu boynuna sardım, dizimle sırtından bastırdım ve onu çektim. | Open Subtitles | فجئت من خلفها وقمت بلف السلك حول رقبتها ودفعت بركبتي في ظهرها، وسحبت السلك |
Bu ipi kilit diline bağladım ve ucunu kapının altından geçirdim hızlıca çektim ve... | Open Subtitles | حسنا وضعت خيط حول المزلاج ورميت الجهة الأخرى تحت الباب وسحبت بقوة و أغلق الباب |
Pekâlâ, içine iki şişe Heet koydum ve akü kablosunu çektim. | Open Subtitles | حسناً ، لقد وضعت زجاجتين من الهيت وسحبت كابل البطارية |
Elimde silah vardı, düşünmedim. Döndüm ve tetiği çektim. | Open Subtitles | وكان المسدس في يدي ولم أكن أفكر، واستدرت فجأة وسحبت الزناد |
Yüzümden akan ılık kanı hissedince ve bana tekrar bıçağını kaldırdığını görünce kendimi savunmaya geçtim ve belimdeki silahı çıkardım ve tetiği çektim. | TED | وبينما شعرت بدم دافئ يسيل على وجهي، وشاهدته يرفع سكينه باتجاهي مرة أخرى، استدرت كي أدافع عن نفسي، وسحبت المسدس من حزامي وضغطت على الزناد. |
Ordumu geri çektim ve geri dönmeyeceğime söz verdim. Gabrielle, sopanı hazırla. | Open Subtitles | وسحبت جيشي ووعدتهم أنني لن أرجع أبداً |
"O Cooper çekti." "O boku Cooperlama" 'da olduğu gibi mi? | Open Subtitles | كما هو الحال في "وسحبت مجرد كوبر"؟ كما هو الحال في "لا كوبر أن القرف"؟ |
Yapma deyip ayağını çekti. | Open Subtitles | فقالت "لاتفعلي" وسحبت قدمها |
O yüzden son 10 yılda gizli görev eğitimi almış bütün polislerin ismini ve sosyal güvenlik numaralarını çıkardım. | Open Subtitles | لذا عدت وسحبت بعض الأسماء وأرقام الضمان الاجتماعي لكل ضابط تلقّى تمريناً للتخفي خلال العشر سنوات الماضية |
Burr delikleri açtım, krikotiroidotomi yaptım adamın yüzünden şu büyüklükte bir parça çıkardım! | Open Subtitles | أعني، لقد قمت بثق جمجمة، وفتح صدر، وسحبت قطعة زجاج بهذا الحجم |
Karım bebeğini kurtarmaya çalıştı ama kollarının arasındayken kalbini göğsünden söküp çıkardım. | Open Subtitles | وزوجتي حاولت إنقاذ الصغير لكنني وصلت وسحبت قلبه من على صدره من ذراعها الأيمن |