Uzay boşluğuna gideceğiz ve orada yaşamaya başlayacağız. | TED | سنغامر في الفضاء الخارجي، وسنبدأ بالسكن في الفضاء الخارجي. |
ve buna müziği neyin müzikal yaptığını anlayarak başlayacağız. | TED | وسنبدأ بفهم الأمر الذي يجعل الموسيقى موسيقية. |
Tüm anlama kabiliyetimizi bir üst kademeye çıkarmaya başlıyoruz. | TED | وسنبدأ ببناء طبقات المعلومات التي لدينا. |
Set mükemmel durumda, ve arttırmaya 4000 dolardan başlıyoruz. | Open Subtitles | الغرض هو في حالة ممتازة وسنبدأ المزايدة بأربعة آلاف دولار |
Bize kontrolü ver 20 milyondan başlayalım. | Open Subtitles | سوف تمنحنا زمام الأمور مباشرًة، وسنبدأ بـ 20 مليون دولار. |
Ölümlü bir bedende yaşa, hepimiz yeniden mutlu olabilelim. Yeniden başlarız. | Open Subtitles | تلبّس جسدًا فانيًا، وستتسنّى لنا جميعًا السعادة ثانيةً، وسنبدأ من جديد. |
Şimdi sizden bilgi alacağım ve sonra operasyon başlayacak. | Open Subtitles | .كل مانحتاجه هي معلوماتٍ منك وسنبدأ بالتعامل مع الأمر |
Bunun için ufak bir gezinti yapmamız gerek. ve Texas'ın ortasından başlayacağız. | TED | حسناً، ينبغي علينا أخذ راحة صغيرة. وسنبدأ في منتصف ولاية تكساس. |
Onu tekrar hastaneye yatırıp, psikotropik ilaçlara başlayacağız. | Open Subtitles | سنعيدها للمشفى وسنبدأ بعقار مؤثر قوي على العقل |
Ve bana gelip anlatacaksın. Yeniden başlayacağız... | Open Subtitles | ستأتي لي، وستقص عليّ حكايتنا وسنبدأ من جديد |
Evet, çok güzel bir şekilde konuştuk ve yeniden görüşmeye başlayacağız. | Open Subtitles | نعم , لقد حظينا بمحادثة رائعة وسنبدأ بمواعدة بعضنا مجدداً |
Gel bakalım, bu odadan başlayacağız. | Open Subtitles | تعالِ هنا وسنبدأ من هنا وننتقل إلى باقي الغرف |
Ben korniş tavuk alacağım ve ikimiz de kaz ciğeri spesyali ile başlayacağız. | Open Subtitles | سآخذ دجاجه كورنيش, وسنبدأ مع كبد الأوز المميز, أثنين. |
1 1 .000 feet'teyiz ve alçalmaya başlıyoruz. | Open Subtitles | نحن علي أرتفاع 11000 قدم؛ وسنبدأ في الهبوط |
Biz birkaç gösteri çektik bile Ve bu hafta yayınlamaya başlıyoruz. | Open Subtitles | لقد سجلنا عدة حلقات، وسنبدأ بثها هذا الاسبوع |
Yaptığımız şey, büyüyoruz ve çöküşe ulaşıyoruz, çok önemli bir yenilik ortaya çıkıyor ve yeni baştan başlıyoruz, bir sonrakine ulaşana kadar yeni baştan başlıyoruz ve bu böyle gidiyor. | TED | مايجب علينا القيام به هو في حال كبرنا ووصلنا للإنهيار ستحل هنالك ابتكارات جديدة وسنبدأ بها من جديد ونعاود الكرة ونبدأ من جديد حالما وصلنا الرحلة الثانية وهلم جرا |
Şu zavallılardan kurtul da, eğlenmeye başlayalım artık. | Open Subtitles | يجب ان تطرد كل هؤلاء الفاشلين . . وسنبدأ معاً من البدايه .. |
Ne biliyorsun bir göreyim ki yarın derslere başlayalım. | Open Subtitles | بإمكاني تقييم عزفكِ وسنبدأ غداً بدروسكِ. |
Evet, lütfen gelin ve bir an önce başlayalım. | Open Subtitles | من فضلك عُد مرة اخري وسنبدأ معكَ في الامر |
Bu sırada biz de bütün bu şeylerden kurtulur boya yapmaya başlarız tamam mı? | Open Subtitles | في هذه الأثناء نحن سنبعد كل هذه الأغراض وسنبدأ بالصباغة , اوك ؟ |
Ondan sonra öğrenmelerini pekiştirmek için alfabeyi göstermeye başlarız. | Open Subtitles | وسنبدأ لاحقاً باضافة حروف الأبجدية كأمر تشجيعي. |
Çocuklar şu odada bekliyorlar ve bir dakika içinde içeri gelecekler ve eğlence başlayacak. | Open Subtitles | الرجال ينتظرون في الغرفة الخلفية وخلال لحظات سيدخلون الى هنا وسنبدأ |
* Göstereceğim işin sırrını sana, yavaştan alacağız ilk başta * | Open Subtitles | * يا فتاة، سوف أريك طريقة فعلها * * وسنبدأ ببطئ شديد * |