Bak, bu buraya nasıl geldi hiç bir fikrim yok. | Open Subtitles | أنظر، ليست لديّ أدنى فكرة كيف وصلَت هذه إلى هنا |
Dün Oz'a bir mektup geldi, 7 Mayıs 1965 damgalı. | Open Subtitles | وصلَت رِسالَة البارحَة إلى سجنِ أوز عليها خِتم البَريد في 7 مايو 1965 |
İsimsiz bir zarf içinde ofisime geldi. | Open Subtitles | وصلَت يوماً إلى مكتبي في مغلّفٍ غير مُعلَّم |
Dekor masasının üstüne gerçek bir bıçak nereden geldi? | Open Subtitles | كيفَ وصلَت سكين حقيقية على طاولة التحضيرات؟ |
Araban geldi, arkadaş. Götürün. | Open Subtitles | قد وصلَت سيّارتكَ يا صاح |
İşte geldi, işte geldi! | Open Subtitles | لقد وصلَت، لقد وصلَت |
Anne,kamyon geldi! | Open Subtitles | أمي, لقد وصلَت الشاحِنة{\pos(192,190)}! |
Sal Price'ın toksin testi raporu geldi. | Open Subtitles | قد وصلَت نتيجة فحص السموم لـ(سال برايس) |
Sal Price'ın toksin testi raporu geldi. | Open Subtitles | قد وصلَت نتيجة فحص السموم لـ(سال برايس) |
geldi. | Open Subtitles | لقد وصلَت |
geldi. | Open Subtitles | لقد وصلَت. |
- O geldi. | Open Subtitles | لقد وصلَت |