ويكيبيديا

    "وصولهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geldikleri
        
    • geldiklerinden
        
    • geldiklerinde
        
    • gelene
        
    • varmadan
        
    • vardıklarında
        
    • Gelişleri
        
    • geldiğinde
        
    • Onlar gelmeden
        
    Amacımız, bir şeyler üretmeye dair buradan giderken, geldikleri vakte kıyasla daha bilinçli olmalarını ve eğlenirken de bir şeylerin çözülebileceğinin farkına varmalarını sağlamak. TED هدفنا هو التأكد من أنهم سيغادروا مع إحساس أفضل لكيفية صنع الأشياء عن وقت وصولهم والتصديق الداخلي العميق بأنه يمكنك معرفة الأشياء المحيطة بالتدرب
    Bana Ziyaretçiler buraya geldiklerinden beri yapmış oldukları kötü bir tek şey söyle. Open Subtitles سمّي شيئاً سيئاً واحداً فعلوه منذ وصولهم إلى هنا
    geldiklerinde, ne tür bir fabrika olduğunu gördüler. Open Subtitles وعند وصولهم عرفوا أي مصنع هم ذاهبون اليه
    Polisler silah sesini duymuş ama onlar gelene kadar kaçmış. Open Subtitles الضباط سمعوا اطلاق النار, ولكنه هرب قبل وصولهم الى هناك
    Hesaplarıma göre, izci gemisinin en yüksek hızında bile, Albay O'Neill ve Teal'c onlar varmadan ölmüş olacak. Open Subtitles حتى مع السرعة القصوى لسفينة الاستطلاع الكولونيل أونيل وتيلك سيكونوا ميتين حتى وصولهم
    Bu bebeklerin kuzeye vardıklarında ne olacağını izlemek cesaret isteyen bir seviyede korkutucu olacak. Open Subtitles بالتأكيد على مستوى الشجاعة فإنها ستكون مخيفة لمشاهدة ما يحدث لهؤلاء الأطفال بمجرد وصولهم الشمال.
    Gelişleri her yerde sevinçle karşılandı ve kral, kraliçeyi ve evliliklerini kutladı. Open Subtitles سبب وصولهم بهجة في ارجاء المكان واحتفل الملك والملكة بزوجهما مرة اخرى
    Onlar geldikleri zaman her şeyin düzenli olduğundan emin oluyorum. Open Subtitles أتأكد من كل شيء في الترتيب الصحيح لحين وصولهم
    Sağlık ekiplerinin söylediğine göre, olay yerine geldikleri zaman oğlunuz, ...kendisine yatıştırcı verilene kadar uyanık kalmış. Open Subtitles ويقول المسعفون ابنكِ كان مستيقظا عند وصولهم هناك حتى أنهم اعطوهُ دواءً مُخدراً
    Ve bu anlar buraya geldikleri zaman tarih oldu. Open Subtitles وتلك اللحظة قد فات أوانها عند وصولهم إلى هنا
    Bana geldiklerinden beri yaptıkları tek bir kötü şey söyle. Open Subtitles سمّي شيئاً سيئاً واحداً قاموا به منذ وصولهم
    Yarısı doğru olsa bile, geldiklerinden beri durumun değiştiğini yadsıyamazsın. Open Subtitles حتى لو كان ذلك صحيحٌ جزئياً فلا مجال للف والدوران حول حقيقة إنهم منذ وصولهم إنقلبت الكفة
    Yarısı doğru olsa bile, geldiklerinden beri durumun değiştiğini yadsıyamazsın. Open Subtitles حتى لو كان ذلك صحيحٌ جزئياً فلا مجال للف والدوران حول حقيقة إنهم منذ وصولهم إنقلبت الكفة
    buraya geldiklerinde karşılaştıkları güçlükleri yenmek ve uyum sağlamak için. Open Subtitles ومجابهة الصعوبات التى واجهوها بمجرد وصولهم
    Sabah geldiklerinde tepkiler gözle görülüyordu zira paten camiası ağır sözlerini yüksek sesle dile getirmeyi sürdürüyordu. Open Subtitles القلق وصل مع وصولهم هذا الصباح عندما بدأ الاتحاد بالنقاش حولهم
    O 60larda öyleydi. Dördüncü sezonda, 70lere geldiklerinde hepsinin sirozu ve kalp hastalığı olacak. - Bizim olmayacak. Open Subtitles ذلك في الستينات بمجرد وصولهم الموسم الرابع،
    İki ekip yolda. Onlar gelene kadar dayanmamız gerekecek sadece. Open Subtitles وحدتان في طريقهما هنا، علينا أن نصمد فقط حتى وصولهم
    Polis yolda ve polisler gelene kadar hatta kalacağım ben. Open Subtitles الشرطة في طريقها إليكِ و سأبقى على الخط لحين وصولهم
    Onlar varmadan önce dönmek için yola koyulsak iyi olur. Open Subtitles علينا أن نتحرك إن كنا نرغب بالعودة قبل وصولهم
    Onlar oraya varmadan önlerine geçeceğim. Tekrar yollarını saptırabilirim. Open Subtitles وسأمثل أمامهم قبل وصولهم لهناك، وسيمكنني اقتيادهم بعيدًا ثانيةً.
    Sağlık ekiplerinin dediğine göre de vardıklarında çoktan ölmüş olduğu için sunî teneffüs bile yapılmamış. Open Subtitles وقال المسعفون إنّهم لم يجروا إنعاشًا قلبيًّا رئويًّا لأنّها كانت ميتة عند وصولهم
    Gelişleri sardalya sürüleriyle çakışmasına rağmen bu her yıl tekrarlanan olayda katılımcı olmaktan çok seyircidirler. Open Subtitles بينما يتزامن وصولهم ،مع أسراب السردين فربما هم مشاهدون أكثر من مشاركين في هذا الحدث السنوي
    Ayrıca, polis olay yerine geldiğinde yatağın üzerinde bunu bulmuş. Open Subtitles كذلك عند وصولهم عثرت الشرطة على هذه ملقات فوق السرير
    Bu sorun olmaz. Daha Onlar gelmeden Succubus'ı zaten çivilemiş olurum. Open Subtitles أوه، هذه ليست مشكلة، فأنا سأضرب الساكيباس، قبل وصولهم هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد