O kamerayı alıp daha önce hiç olmadığı bir yere koyduk. | Open Subtitles | لقد أخذنا تلك الكاميرا و وضعناها حيث لم توضع من قبل |
4 Şubat'ta Ve websitemize koyduk. Yani tarih adayların belirleneceği Süper Salı'dan önceydi | TED | الرابع من فبراير، وضعناها على موقعنا. كان هذا قبل الثلاثاء السوبر. |
Buzun içine koyduk, her şeyi yaptık. İşe yarayacaktır. | Open Subtitles | لقد وضعناها في الثلج وكل ما هو مطلوب، إنها ستفي بالغرض |
onları kesmeye başladık ve sonra çatının üzerine yerleştirdik ve betonu döktük ve sonucu görüyorsunuz. | TED | بدأنا في قطعها ثم وضعناها على أعلى السطح قبل أن نصب الأسمنت وستحصل على هذه النتيجة |
Birkaç gün önce yerleştirdik. Şüpheli, hareketleri izlemek için. | Open Subtitles | وضعناها قبل بضعة أيام لمراقبة الأنشطة المريبة |
Robotun arkasında bir LIDAR var kendisini konumlandırmak için sahneye koyduğumuz bu destekleri kullanıyor. | TED | لدينا جهاز رادار يعمل بالليزر في ظهر الآلي، وسيستخدم هذه الدعائم التي وضعناها على المسرح لكي يحدد مكانه. |
Bölgeye yerleştirdiğimiz sensörlere göre felaketin merkezi hareket halinde. | Open Subtitles | بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحساسات التي وضعناها .في المنطقة فإن مركز الكارثة يقوم بالتحرك |
Karısı Washington'a döndüğünde onu izlemeye aldık. | Open Subtitles | لذلك عندما عادت زوجته الى واشنطن وضعناها تحت المراقبه |
Onu bir sandığın içine koyduk ve döneceğimize söz verdik. | Open Subtitles | وضعناها مع الاشياء ووعدنا ها اننا سنعود لا جلها |
Hayır, kaybetmedik. Çantaya koyduk. Çanta nerede? | Open Subtitles | لا لم نفقدها ، وضعناها في الحقيبه اين هي الحقيبه ؟ |
bir anket hazırlayarak bunu www.YourMorals.org adresiyle internete koyduk. | TED | وصلنا إلى قائمة ببعض الأسئلة , وضعناها على موقعنا الألكتروني www.YourMorals.org |
Gözleri, dilleri, parmakları sepetlere koyduk. | Open Subtitles | العيون و الألسن و الأصابع... ...وضعناها فى سلال. |
- Zaten koyduk. | Open Subtitles | أذا سوف نضعها نحن بالفعل وضعناها |
Onu kimsenin bulamayacağı bir yere koyduk. | Open Subtitles | وضعناها في مكان ما لكي لا يجدها أحد |
O'nu da aynı sistemin içine yerleştirdik. | Open Subtitles | وضعناها في نفس النظام ايضاً هذا ليس حول بيتسي |
Böceği daha sonra içinde manyetik sensörler bulunan bir kutuya yerleştirdik ve sonucunda noktalardan oluşan, kozanın karmaşık mimarisini görselleştirmemize imkan veren 3 boyutlu bir yapı yarattık. | TED | و وضعناها داخل صندوق مع أجهزة استشعار مغناطيسي، الشيئ الذي سمح لنا بصنع هذه السحابة النقطية ثلاثية الأبعاد وتصور بنية شرنقة دودة القز المعقدة. |
Onu, Kim'le birlikte geliştirdiğimiz besleyici suya yerleştirdik. | Open Subtitles | وضعناها في حمام المغذيات وأنا وكيم قمنا بتطويره . |
Ve daha bir sürü farklı şey de var: yastıkların şekli, koyduğumuz jel. | TED | وهناك اشياء اخرى مختلفة, شكل الوسائد المادة الهلامية التي وضعناها |
Çok basitti. İnsanlardan topladığımız bilgileri haritaya koyduğumuz bir mashup'dı. | TED | هذا شئ أساسي كان مزيجاً من البيانات التي جمعناها من الناس والتي وضعناها على الخريطة |
Çünkü, koyduğumuz şartlar o kadar ağırdı ki, Almanya bitti. | Open Subtitles | لأن الشروط التي وضعناها كانت قاسيه على ألمانيا |
Ve kulübün kapısını da karşı sokağa yerleştirdiğimiz, mini kamera sayesinde gözetleyebiliyoruz. | Open Subtitles | ولدينا كاميرات على ذاك الملهى من خلال تلك الكاميرا الصغيرة التي وضعناها على الشارع |
- ...o adamlara yaltaklanmak. - Paraların içine yerleştirdiğimiz metal bantlar mükemmel işliyor. GPS sinyali güçlü. | Open Subtitles | الشرائح المعدنية التي وضعناها مع مالنا تعمل بإمتياز، إشارة تحديد المواقع قوية. |
Kızınızı küveze aldık, akciğerleri çok iyi durumda. | Open Subtitles | وضعناها في وحدة العناية المركزة لحديي الولادة ورئتاها بخير |