Yanlışlıkla benim posta kutuma koymuşlar galiba. | Open Subtitles | لا بد أنهم وضعوها في صندوق البريد خاصتي بالخطأ |
Yanlışlıkla benim posta kutuma koymuşlar galiba. | Open Subtitles | لا بد أنهم وضعوها في صندوق البريد خاصتي بالخطأ |
Sanırım onları çantasına çizgi roman okuyan çocuklar koydu. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم الفتيان الذين يقرأون القصص الهزلية هناك هم من وضعوها في كيسه |
Sanki onu torbaya koyup borularla dövmüş gibilerdi. | Open Subtitles | وكأنهم وضعوها في حقيبة وراحوا يضربونها بالأنابيب |
Günlüğünüze yazın, günlüğü kilitleyin ve yastığınızın altına koyun. | Open Subtitles | دوّنوا ذلك في مفكّرة أحلامكم واغلقوها وضعوها أسفل وسائدكم. |
Bizi yemleyip tuzağa çekmek için onu oraya koymuş olabileceklerinden şüphelendik. | Open Subtitles | خشينا من انهم وضعوها هناك لتقودنا إلى فخ او شيء ما |
50'li yıllarda yapılırken komünistler için bunların içlerine yerleştirmişler. | Open Subtitles | حسناً ، وضعوها في الخلف عند ما بنيت في الخمسينات لالشيوعيين |
Görevliler onu köpek toplama aracına koyduklarında, kapıyı hızlıca çarptılar, O da kudurdu nerdeyse. | Open Subtitles | عندما وضعوها في شاحنة سيطرة الحيوانات صفعوا الباب كأصيبت بالهيجان |
Kapağı sen mi koymuştun yoksa önceden koymuşlar mıydı? | Open Subtitles | هل أنت من وضع الغطاء عليها أم هم من وضعوها لك؟ |
Abi, bunu okumalısın. Hayranlar bunu koymuşlar... | Open Subtitles | عزيزي،يجدر بك أن تقرأ هذه، المعجبين وضعوها هنا |
Ahıra koymuşlar. Her zaman olmuş olabilir. | Open Subtitles | وضعوها في الحظيره من الممكن حدوثها في اي وقت |
Tamam, onları G4 hücresine koymuşlar. | Open Subtitles | حسناً ، لقد وضعوها في الزنزانة جي 4 |
Onlar da onu seçim kuruluna koydu, öyle mi? | Open Subtitles | و لقد وضعوها على مجلس الانتخابات صحيح؟ |
Onu oraya onlar koydu. | Open Subtitles | هم من وضعوها هناك |
Ve onları polise götürdüğümde, onları küçük cam şişelere koydular, ve içine bir şeyler koyup çevirmeye... | Open Subtitles | وعندما جلبتهم للشرطة وضعوها على قطعة صغيرة من الزجاج ووضعوا شيء عليها وتغير لونها |
Onu Sputnik'e koyup uzaya yolladılar. | Open Subtitles | وضعوها في قمر صناعي وأرسلوها للفضاء |
Evet, etrafa bir bakıp cephedeki hastanede hangi aletlerin olduğunu bulun ve onları bir kutuya koyun. | Open Subtitles | أجل، لذا، ألقوا نظرة في المكان وانظروا ما الأدوات التي تمتلكونها في المستشفى الميداني، وضعوها في الصندوق. |
Kıyafetlerinizi ve üzerlerinizdeki her şeyi soyun ve onları bir varile koyun. | Open Subtitles | جردوا أنفسكم من جميع ملابسكم ومتعلقاتكم وضعوها بالبرميل. |
Toz alırken yanlış çekmeceye koymuş olmalılar. | Open Subtitles | كانت جلبة بلا داعٍ لا بد أنهم وضعوها على رف آخر عندما كانوا ينظفون الغرفة |
Her yere koymuş olabilirler. | Open Subtitles | ربما وضعوها في اي مكان |
Onları siz uyurken kulağınıza yerleştirmişler. | Open Subtitles | وضعوها لنا في أذاننا أثناء نومنا |
Patlasın diye kablo mu yerleştirmişler içine? | Open Subtitles | أين الأسلاك التي وضعوها ليفجروها |
Onu karnımın üzerine koyduklarında o küçük kalp atışlarını hissedebiliyordum. | Open Subtitles | و وضعوها على معدتي ، و استطعت ...أن أستمع لخفقان قلبها الصغير |