Hem kaba hem de büyük yazar olamazsın. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون وضيعاً وتكون كاتباً عظيماً |
Eğer öylesinden hoşlanıyorsan kaba da olabilirim. | Open Subtitles | حسنٌ، يُمكنني أن أمسي وضيعاً إذا كان ذلك مُبتغاكِ. |
Çok alçakçaydı. | Open Subtitles | كان هذا وضيعاً جداً |
Evet, biraz alçakçaydı. | Open Subtitles | أجل، لقد كان تصرفاً وضيعاً |
Tanrım, ben on yedi yaşındayken piç kurusu keşin tekiydim. | Open Subtitles | يا إلهي حين كنت في السابعة عشرة كنت فتى متهوراً وضيعاً |
Neden "Adilik yapmayın!" diye bir afiş asmıyorlar? | Open Subtitles | لم لا يضعون ملصقاً يقول "لا تكن وضيعاً"؟ |
Üç kalpli biri zalim olmamalı. | Open Subtitles | فواحد بثلاثة قلوب لا ينبغي ان يكون وضيعاً جداً |
kaba zorbanın tekiydi ama oldukça çekiciydi. | Open Subtitles | والذي كان، نوعاً ما وضيعاً متنمّر. |
Ben kaba değilim. | Open Subtitles | أنا أي شيء ولكني لست وضيعاً |
Hayır. Bu çok kaba olurdu. | Open Subtitles | لا لا ذلك سيكون وضيعاً |
İsmim Peder Sean. Kendini lanetleyen kaba saba bir gençtim. | Open Subtitles | اسمي الأب (شون) وأنا نفسي كنت وضيعاً |
Bu alçakçaydı. | Open Subtitles | كان هذا وضيعاً |
Bir piç, babasının savaşta öldürüldüğü söylenerek mazur görülebilir. | Open Subtitles | يمكنك ان تعذر وضيعاً يقول ان والده مات اثناء الحرب |
- Ben gidiyorum... Al'e bir piç kurusu var dememi mi istiyorsun? | Open Subtitles | حسن، تريدني أن أخبر (آل) بأن هناك رجلاً وضيعاً وهو يبدو... |
Sefil piç... | Open Subtitles | ! . أنتَ وضيعاً, تافه |
Adilik yapmamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول ألا أكون وضيعاً |
Gerçekten çok zalim birine benziyor. | Open Subtitles | يبدوا كما لو كان رجلاً وضيعاً سافلاً |