Füzelerinize erişmesine izin verin ve ekibimle onları yönlendirelim. | Open Subtitles | إمنحه حق الوصول إلى الصواريخ الخاصة بكم وطاقمي سيقوم بتوجيه الاشاره نحو الهدف ليرشد الصواريخ |
Bir süredir dinlediğimiz tüm ifadelerin karışımını şimdi ekibimle birlikte karara bağlayacağız. | Open Subtitles | قد سمعت البعض من الشهادة خلال هذا الزحام الذي استمعت اليه , انا وطاقمي سوف نختار الان . |
Füzelerinize erişmesine izin verin ve ekibimle onları yönlendirelim. | Open Subtitles | وأنا وطاقمي سنكون المُرشد لها |
Lesli, senin görevin beni ve ekibimi hapishaneden uzak tutmak. | Open Subtitles | ليزلي، إن عملكِ هو أن تبقيني وطاقمي بعيدًا عن السجن |
- Bak, o bize geldi ve bize Vincent Sokağında satarsak izin vereceğini söyledi ben de ekibimi oraya yönlendirdim. | Open Subtitles | أتى إلي و أخبرنا أن بوسعنا بيع (المخدّرات في شارع (فنسنت فذهبت هناك أنا وطاقمي |
Anlaşmayı yapmamızın ardından ben ve ekibim güvenli mesafede olana kadar bekleyeceksiniz. | Open Subtitles | سوف نتفق ثم تنتظرني وطاقمي بأمان وسلام |
Evet, adım Tip Gilbert. Ben ve arkadaşlarım ailenin yardıma ihtiyacı olup olmadığını öğrenmeye geldik. | Open Subtitles | أجل، أنا تيب جيلبرت أنا وطاقمي |
Size geliyorum, çünkü mürettebatım ve ben bir hastalık kaptık... | Open Subtitles | جئتُ إليكم لأنني أنا وطاقمي ...أصبنا بمرض |
- Ve kendi ekibimle. | Open Subtitles | وطاقمي أيضاً |
Ben ve ekibim şurada çalışıyorduk. | Open Subtitles | أنا وطاقمي كنا نعمل في الحفرة |
Ben ve arkadaşlarım geçen gece Jinx adında bir bar keşfettik. | Open Subtitles | وجدتُ أنا وطاقمي حانة رائعة ليلة البارحة تُدعى (جينكس). |
mürettebatım ve ben şansımızı deneyip gemiyi kurtarmaya çalışacağız. | Open Subtitles | أنا وطاقمي سنغامر بانتشال السفينة |
Bu benim gemim, benim mürettebatım ve insanlarımızı geri getirmekte benim görevim. | Open Subtitles | وهذه باخرتي وطاقمي ومهمتي |