ويكيبيديا

    "وطفلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çocuğun
        
    • bebeğin
        
    • ve çocuğunu
        
    • oğlun
        
    • oğlunuz
        
    • bebeğini
        
    • bebeğinle
        
    İşte burada. çocuğun da elimizde. Şimdi söyle, o nerede? Open Subtitles هاهى زوجتك وطفلك أيضاً معنا أين مانبحث عنه؟
    İşte burada. çocuğun da elimizde. Şimdi söyle, o nerede? Open Subtitles هاهى زوجتك وطفلك أيضاً معنا أين مانبحث عنه؟
    Bu bebeği doğurmayı seçebilirsin ve bebeğin bir çok bebeğin hayatını kurtarabilir. Open Subtitles إختيار حمل هذا الطفل حتى موعد ولادته وطفلك سينقذ الكثير من الأطفال
    - Söylemeyeceğiz. İyileşeceksin. - bebeğin de iyi olacak. Open Subtitles نحن لن نخبرك أنتي ستصبحي بخير وطفلك سيكون بخير أيضا
    Şatonuzu bastılar. Karını ve çocuğunu vahşice doğradılar. Open Subtitles لقد هُوجم منزلك وقتلت زوجتك وطفلك بكل وحشية لا يمكن وصفها أبداً
    Sen, her türlü acıyı hakettin, ama karın ve oğlun etmedi. Open Subtitles أنت تستحق كل الألم الذي يمكن أن تحصل عليه ولكن زوجتك وطفلك لا يستحقون هذا
    Eğer eşinizle oğlunuz kendilerini eşiğimde bulursa kasabadaki herkesi gibi, kapısını açık bulacaklar. Open Subtitles إذا جائت زوجتك وطفلك عند بابي هم كالآخرين في هذه المدينة
    Sen Carla ve bebeğini bej Volvo'nla gezdirirken... ben de hapishanede veya ölü olacağım ki, aynı kapıya çıkar. Open Subtitles وتقود (كارلا) وطفلك إلى الجنون في سيارتك (الفولفو) باللون البيج وأنا سأكون ميتاً أو في السجن مجدداً, والأمر سيان
    O zaman ona inanma. Önemli olan bebeğinle sensin. Open Subtitles أذن لا تصدقيها كل ما يهم هو أنتِ وطفلك
    İki kere boşandın Ağabey'inin koltuğunda yaşıyorsun ve tek çocuğun da 10. sınıfta, sınıfta kalıyor. Open Subtitles حسنا.لقد تطلقت مرتين انت تعيش على أريكة أخوك وطفلك الوحيد سيسقط في الصف العاشر
    - Sen ve çocuğun bizim için çok önemlisiniz. Open Subtitles أنت وطفلك بالغان الأهمية بالنسبة إلينا كثيراً
    Karın ve çocuğun senin yüzünden yerde kanlar içinde yattığında ve bununla yaşamak zorunda kaldığında göreceğiz. Open Subtitles عندما تموت زوجتك وطفلك وستعيش عالمًا أنّك سبب ذلك.
    Sadece senin doğacak çocuğun değil, hepimiz çok şanslıyız. Open Subtitles -فأنتى محظوظة من بيننا جميعا ,أنت وطفلك.
    çocuğun gelir kahvaltıyı beğenmez. Open Subtitles "بييه" : وطفلك يأتي ليقول "وأنت ترد : "حسناً
    Biliyorsun ki, seninle turneye gelemem bebeğin karnımdayken. Open Subtitles تعلم اني لا استطيع ان اكون معك على الطريق ليس وطفلك بداخلي
    Ve hem Vince için hem de bizim için senin ve ufak bebeğin orada bulunması önemli. Open Subtitles ويعني له الكثير ولنا أن تحضري أنت وطفلك الصغير
    Ve hem Vince için hem de bizim için senin ve ufak bebeğin orada bulunması önemli. Open Subtitles ويعني له الكثير ولنا أن تحضري أنت وطفلك الصغير
    Seni görmeye gelen anneni, karını ve çocuğunu acı içinde korkutup ağlamaya zorluyorsun ve onlara ülkesini parçalayan oğul, koca ve baba olarak görünüyorsun. Open Subtitles تبدلت بالنحيب والخوف والآسف ما جعلت أمك وزوجتك وطفلك يرونه إبن يرى أبوه يدمر موطنه
    Eşin ve çocuğunu duydum? Onlar kaçmaya çalışmış. Open Subtitles ماذا عن زوجتك وطفلك اللذان يحاولان مغادرة المدينة ؟
    En önemlisi de, karını ve çocuğunu sev. Open Subtitles شيء مهم جدا، أَحبّ زوجتك وطفلك
    Senin oğlun da dazlak bonesi babaanne gözlükleriyle, elinde Tweety uçurtması, "esnekliği" keşfettiğini ilan ediyordu. Open Subtitles وطفلك في غطاء أصلع... ونظارات جدّة... معه طائرة ورقية...
    Hanımlarınız ve oğlunuz henüz gelmediler. Open Subtitles زوجاتك وطفلك لم يصلوا بعد
    Ama biz seni ve bebeğini canlı istiyoruz. Open Subtitles ولكننا نريدك وطفلك حيّان ترزقان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد