Yer açmak için bir Romanyalı kadın ve çocuğu filikadan çıkarılmış. | Open Subtitles | وقد أجبروا إمرأة رومانية وطفلها مغادرة زورق الانقاذ ليفسحوا لها مجالًا. |
Anne ve çocuğu arasındaki bağ ne harika bir şey. | Open Subtitles | الرابط بين الأم وطفلها شئ رائع |
Bu şekilde, tüm bu işlerden bayanı ve çocuğunu uzak tutabiliriz. | Open Subtitles | وهكذا نبعد هذه السيدة وطفلها خارج الموضوع تماما |
Çok duygulandım ama umrumda değil. - Ama ablam ve bebeği... | Open Subtitles | ـ لقد تاثرت ولكني لا ابالي ـ ولكن اختي وطفلها الجديد |
Yanlış anestezi verip, onu ve bebeğini öldürdüler ve onları yakaladınız. | Open Subtitles | لقد أعطوها مخدرا خاطئا، قتلوها هى وطفلها وأنت تدعهم بلا عقاب |
Peki ya Hillside'da öldürdüğün anne ve çocuk öyle ölmeyi hak ediyorlar mıydı? | Open Subtitles | ماذا عن تلك المرأة التي قتلتها هي وطفلها في "هيلسايد"؟ هل كانا يستحقان الموت بتلك الطريقة؟ |
Umarım hâlâ kocası ve çocuğuyla hayattadır. | Open Subtitles | نأمل أنها لا تزال على قيد الحياة هناك مع زوجها وطفلها. |
Vaiz bana yaşamam için ikinci bir şans verdin ama şimdi de Rachael'a ve bebeğine zarar vermek istiyorsun, bunu anlamıyorum. | Open Subtitles | واعظ، ما قدمتموه لي فرصة ثانية في الحياة. لكن الآن أنت تريد أن تؤذي راشيل وطفلها. أنا لا أفهم ذلك. |
Kocasının ve bebeğinin ihtiyaç duyduğu insan olarak değil ama. | Open Subtitles | ولسوفَ تعيش لكنّها لن تكونَ الشَّخصَ الذي يريدهُ زوجها وطفلها أن تكونه |
Seni kardeşimin, kocasının ve çocuğunun güvenliğini sağlamakla görevlendiriyorum. | Open Subtitles | انت المكلف بحماية شقيقتي. وكذلك لزوجها, وطفلها. |
Biz Forli'ye saldırır saldırmaz o ve çocuğu esir tutulacaklar! | Open Subtitles | وستبقى هي وطفلها رهينة, لحظة مهاجمتنا لفورلي! |
Bir anne ve çocuğu. | Open Subtitles | إنها أمّ وطفلها |
Lucy ve çocuğu bizim ilk büyük keşfimiz. | Open Subtitles | لوسي) وطفلها) كانوا أوائل إكتشافاتنا الرئيسية |
Bir diğer deyişle, Lola ve çocuğunu kıskanamazyız, alacakları herhangi bir hediye onların hayatını olaylaştırırsa, aynı zamanda senin ve anneninde hayatını kolaylaştırır. | Open Subtitles | وبعبارة أخرى، لا يمكننا حسد لولا وطفلها أي هدايا قد تتلقاها، تجعل الحياة أيسر لهم مما كانت عليه بالنسبة لك والدتك |
Daha dün bir kadın ve çocuğunu yolun ortasında ölmüş gördüm. | Open Subtitles | فقط البارحة رأيت امرأة وطفلها ميتان في وسط الطريق |
Genç kız Rosa Rosa ve bebeği öldüler. | Open Subtitles | الفتاة الشابة، روزا وطفلها كانوا موتى |
Arkadaşın ve bebeği yolculuğu rahat atlatacaklardır. | Open Subtitles | صديقتك وطفلها سيجتازو الرحلة بكل راحة |
Reina ve bebeğini odaya almak için geldim ama yoklardı. | Open Subtitles | جئت لأنقل رينا وطفلها الى غرفه لكنهم رحلو |
Vaize Rachael'ı ve bebeğini nasıl yok edebileceğini söyledim ben sadece Jacob'ı düşünüyordum... | Open Subtitles | قلت للخطيب كيفية جعل راشيل وطفلها تختفي. كنت أفكر الوحيد يعقوب. الذهاب. |
Anne ve çocuk arasındaki bağı bilirsiniz! | Open Subtitles | أنت تعلمين الرابطة بين الأم وطفلها |
Hayır, bu...komşum ve çocuğuyla oynadığım bir oyun. | Open Subtitles | .... لا، هذه هي لعبة العبها مع جارتي وطفلها |
Dorothy kızımızın yanına, eve git ve bebeğine. | Open Subtitles | دوروثي... العودة إلى المنزل لابنتنا... وطفلها. |
Jane-Anne'in fedakârlığı sayesinde bu kızın ve bebeğinin hayatları artık bizim kontrolümüzde. | Open Subtitles | بسبب تضحية (جين-آنّ)، فإنّنا الآن نسيطر على حياة الفتاة وطفلها. |
Sayın Carol Vossler tanımlayamadığı bir kadaın tarafından kendisinin ve çocuğunun rehin alındığını söylüyor. | Open Subtitles | فالسيدة (كارول فوسلر) تدّعي بأن امرأةً احتجزتها وطفلها رهائناً تحت تهديد السلاح |