ويكيبيديا

    "وطلبوا مني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Benden
        
    • istediler
        
    • istedi
        
    • bana gelip
        
    Cumartesi sabahları yayınlanacak bir çizgi filmini yapıyorlarmış: Benden müziğini yapmamı istediler. Open Subtitles ستتحول إلى رسوم متحركة، وطلبوا مني كتابة اللحن الرئيس.
    Reklamı onlara gösterdikten sonra, kurul parayı geri almak istedi. Ve Benden de bölümleri satışa çıkarmamı. Open Subtitles بعدما عرضنا الأعلان، ارادت اللجنة إستعادة المال وطلبوا مني أن أبيع الأعلانات.
    Tasarımımda değişiklikler yapmamı istediler, renginde veya şeklinde, ki çevreye uyum sağlayabilsin. TED وطلبوا مني أن أعدل التصميم. في اللون أو الشكل، لجعل المبني يناسب السياق بشكل أفضل.
    Kuralları bozduğu için onu susturmamı istediler ama bunun arkasında başka bir şey olabileceğini düşündüm. TED وطلبوا مني إسكاته أو معاقبته لمخالفته القواعد، ولكنني كنت أعرف أن هناك سببًا ما وراء ذلك.
    Yaklaşık bir sene önce, Match.com adında bir İnternet'te arkadaş bulma servisi bana gelip, onlar için yeni bir arkadaş bulma sitesi tasarlamamı istedi. TED وقبل سنة تقريباً، موقع مواعدة على الإنترنت، Match.com، جاءوني وطلبوا مني تصميم موقع مواعدة لهم.
    Reklamı onlara gösterdikten sonra, kurul parayı geri almak istedi. Ve Benden de bölümleri satışa çıkarmamı. Open Subtitles بعدما عرضنا الأعلان، ارادت اللجنة إستعادة المال وطلبوا مني أن أبيع الأعلانات.
    Benden bu hediyeyi , uh... size vermemi istediler. Open Subtitles وطلبوا مني إعطائك هذا إمتناناً
    Annem Jeff ile evlenecekti.. ve Benden yüzüğü onlara getirmemi istediler. Open Subtitles أمي كانت تتزوج " جيف ", وطلبوا مني حمل الخاتم
    Benden yerine geçmemi istedi. Open Subtitles وطلبوا مني أخذ مكانه.
    Benden destekte bulunmam istenmişti. Open Subtitles وطلبوا مني المساعدة
    Eve gittiler. Hoşçakal dememi istediler Open Subtitles لقد غادرا المنزل وطلبوا مني أن أبلغك تحيتهم
    Hey, şu öldürülen adam hakkında konuşuyorlardı, Kalan çocuklarına bir şey yazmamı istediler. Open Subtitles تكلّموا عن رجل قُتل وأولاده اليتامى وطلبوا مني كتابة..
    İki gün önce bir pizzacıda hıçkırarak ağlıyordum ve gitmemi istediler. Open Subtitles قبل يومين كنت أنتحب فى محل بيتزا وطلبوا مني الرحيل
    Kayıtları bulmamı ve kaçırılırsa ihbarda bulunmamamı istediler. Open Subtitles وطلبوا مني أن أجد الأشرطة وألا أبلغ الشرطة إذا ما فُـقدت
    Bütün mahalle bana gelip havuz ve fırın yapmamı istedi. Open Subtitles - أرجوك .. - جائني الجيران وطلبوا مني ..
    Coca-Cola'nın pazarlamacıları bana gelip mutluluğun tanımını sorsaydı, benim mutluluk tanımım bir annenin sağlıklı bebeğini kollarında tutuyor olması olurdu. TED إذا جائني من يسوقون الكولا وطلبوا مني تعريف السعادة، فسأخبرهم بأن رؤيتي عن السعادة هي أم تحمل طفل كامل الصحة بين يديها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد