ويكيبيديا

    "وطنهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • evlerine
        
    • ülkelerine
        
    • Ülkesine
        
    • evleri
        
    • ülkeleri
        
    • evi
        
    • evlerini
        
    • ülkelerini
        
    • ülkesi
        
    • yuvaları
        
    • ev olarak
        
    • Yurtlarını
        
    • yuvalarına
        
    • vatanlarını
        
    • evlerinden
        
    İspanyollar evlerine dönüyorlar. Bugün Zorro'nun son göreviydi. Open Subtitles الأسبان يعودون إلى وطنهم اليوم كانت الجولة الأخيرة لزورو
    Bu iki kızın ülkelerine geri dönmek istediğini varsayıyorum. Open Subtitles أفترض هاتين الفتاتين تريدان العوده إلى وطنهم
    Yakın dostlarından birinin Ülkesine ihanet ettiğini öğrenmek kötü olmalı. Kaçırılmıştı. Open Subtitles لابد من أن يصيب احد من معارفيك القريبين الذين يخنون وطنهم
    Belki zamanla burası evleri gibi gelmeye başlar onlara. Open Subtitles ربما سيشعرون مع الوقت أن هذا المكان هو وطنهم
    Bir düzine oğlum olsaydı bir tanesinin miskince yiyip içip zevk ve sefa içinde yaşamasındansa hepsinin ülkeleri için mertçe ölmesini tercih ederdim. Open Subtitles لو كان لدى دزينة من الأولاد لفضلت أن يموت إحدى عشر يدافعون عن وطنهم عن ولد واحد بعيد عن المخاطر
    Her bir adımı için savaşacaklardır, çünkü orası onların evi ama orayı onlardan alacağız. Open Subtitles هم سَيُكافحونَ من أجل كل بوصةِ مربّعةِ، لانه وطنهم و لكننا سناخذه منهم,
    evlerini,ellerinde olanları, yaşamlarını almaları için, oturup Gage ve acımasız adamlarını mı beklesinler? Open Subtitles أقل من خمسة أميال عن الأمبراطورية البريطانية ينتظرون متى يسرقونهم من منزلهم و وطنهم أملاكهم و حياتهم ذاتها ؟
    İngiltere savaş tehdidi altında ve erkeklerin, ailelerini bırakıp, ülkelerini korumaları gerekiyor. Open Subtitles انجلترا مهددة بالحرب وترك العديد من الرجال اسرهم ليدافعوا عن وطنهم
    Bir prenses ülkesi için her türlü öz veride bulunabilmelidir. Open Subtitles الأميرات ينبغى ان يقدموا . كل التضحيات من أجل وطنهم
    İspanyollar evlerine dönüyorlar. Bugün Zorro'nun son göreviydi. Open Subtitles الأسبان يعودون إلى وطنهم اليوم كانت الجولة الأخيرة لزورو
    Barışın ilk yaz döneminde Sovyet askerleri evlerine gitti. Open Subtitles في أول صيف من السلم، عاد الجنود السوفيات إلى وطنهم
    Albay Young bu insanları evlerine götüreceğimizi söyledi. Open Subtitles كولونيل يونج يقول سوف نأخد هؤلاء الناس الى وطنهم
    Bu gençler ülkelerine hizmet etmek istiyorlar. Open Subtitles الذين يأتون إلى هنا ليتعلموا كيف نضع القوانين. شبان وشابات يخدمون وطنهم
    - Yine de bu gece ülkelerine dönsünler ister misiniz? Open Subtitles ومع ذلك، هل تحب أن تراهم أحرار ويعودون إلى وطنهم الليلة ؟
    Ülkesine hizmet edenler daha ilk nefeslerinde ölüm için geri sayıma başlamışlardır. Open Subtitles أولئكَ الذين يخدمون وطنهم يبدأ العد التنازلي لموتهم مِن أوّل نفسٍ لهم
    Onurlu bir Amerikalının Ülkesine hizmet etmek için bundan daha iyi bir yol bulabileceğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في طريقة أفضل ل الأمريكي فخور لخدمة وطنهم.
    Buranın evleri olduğunu söyleyenler için ne anlama geldiği hiç önemli değil. Open Subtitles بغضّ النظر عمّا يعنيه ذلك لمن يُطلقون على هذا المكان وطنهم
    Gönül isterdi ki, o Kongre üyeleri oylarını kendi siyasi gelecekleri için değil ülkeleri adına doğru olduğuna inandıkları şey için kullansın. Open Subtitles أتمنى لو أن هؤلاء الأعضاء سيدلون بأصواتهم ليس في مصلحة تقدمهم السياسي. بل من أجل ما يؤمنون أنه الفعل الصحيح لصالح وطنهم.
    Burayı birisi kesinlikle geçici evi olarak kullanmış. Open Subtitles يبدو بالتأكيد مثل شخص تستخدم هذا وطنهم مؤقتة.
    Bu insanlar evlerini terkediyorlar. Onlara karşı saygılı olun. Open Subtitles سيفقدون هؤلاء الناس وطنهم ستعاملهم باحترام
    Adamlarım genç, aptal ve tecrübesiz olabilir ama en azından kendi ülkelerini satmak için yabancı milletlerle komplo kurmuyorlar. Open Subtitles ربما رجال شبان و أغبياء و غير ملتزمين ولكن على الاقل لا يتأمرون مع أجانب لبيع وطنهم
    Bu insanlar kendi ülkesi için parmağını bile kıpırdatmayan tembel aptallar. Open Subtitles هؤلاء مجرّد أغبياء كُسالى لن يرفعوا حتى اصبعاً للدفاع عن وطنهم
    Eğer yuvaları için isyan ederlerse bu senin bildiğin savaş alanlarına benzemeyecektir. Open Subtitles إن نهضوا للقتال لأجل وطنهم لن تشبه ميادين المعارك التي تعرفها
    İnsanların Los Angeles'ı iki sebeple ev olarak kabul ettiklerini gördüm. Open Subtitles أجد أن الناس جعل لوس انجليس وطنهم لأحد سببين.
    Budizm ve Yurtlarını. Open Subtitles البوذيه و وطنهم.
    Kutup ayısı ailesi, hızla değişen yuvalarına uyum sağlamak zorunda. Open Subtitles يتعيّن على عائلة الدب القطبي التكيّف مع وطنهم سريع التقلّب
    Rüzgar değişiyor, insanlar yorgun, güvenlik istiyorlar, onlar vatanlarını geri almak istiyorlar. Open Subtitles الحاله تتغير,الناس تعبت انهم يريدون الأمان انهم يريدون أن يسترجعوا وطنهم الأم
    Oteller harika avlanma sahalarıdır. İnsanlar evlerinden uzaktadırlar, Çene çalmaya hazırdırlar. Open Subtitles عندما تكون غريبة عن الوطن, الناس بعيدون عن وطنهم, مستعدون للحديث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد