ويكيبيديا

    "وظننتُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşünmüştüm
        
    • sanmıştım
        
    • sandım
        
    • diye düşündüm
        
    • gerektiğini düşündüm
        
    On yedi yaşındaydım ve modelliğin garsonluktan daha kolay para kazandıracağını düşünmüştüm. Open Subtitles كنتُ في الـ17 عاماً، وظننتُ أنّ عرض الأزياء سيكون أسهل طريقة
    Partiden sonra onu götürmeyi teklif ettim. Konuşabileceğimizi düşünmüştüm. Open Subtitles بعد إنتهاء الحفلة، عرضتُ عليها أن أوصلها وظننتُ أنّ بإمكاننا التحدّث
    Üçümüzün en sonunda gerçek bir aile olmaya başladığını sanmıştım. Open Subtitles وظننتُ أنّ ثلاثتنا بدأنا في الأخير أن نُصبح عائلة حقيقيّة.
    Tıbbi açıdan ilgili olabileceğini sanmıştım ama aslında sadece acınacak durumda olduğunu anlatmış oldu. Open Subtitles وظننتُ أنّ لهذا علاقةً بالتشخيص لكنّ هذا جعلني أعرف أنّك مثيرٌ للشفقة
    Biraz önce biri beni aramaya çalıştı. Ben de sen olduğunu sandım. Open Subtitles أنا بخير ، لقد حاول شخص ما الاتصال منذ قليل وظننتُ أنه أنت
    O zamanlar 19 yaşındaydım ve sana çok âşıktım ve benimle olan ilişkini bitireceğini sandım ama sonra çok iyi bir baba olduğun ortaya çıktı. Open Subtitles كنتُ بالتاسعة عشر في ذلك الوقت، وكنتُ أحبّك كثيراً، وظننتُ أنّك ستقطع علاقتك بي،
    Uzun zamandır böyle hissediyordum hep sorun bende diye düşündüm. Open Subtitles كنتُ أشعرُ على هذا النحو منذ وقتٍ طويل وظننتُ بأني
    Bunu yapması için bir nedeni olması gerektiğini düşündüm sonradan. Open Subtitles وظننتُ أنّه ربما هنالك سبب جعلها تفعل ما فعلته
    Ve ben de sonunda işlerin düzene girdiğini düşünmüştüm. Open Subtitles وظننتُ أن كل شيء سيسير أخيراً على ما يرام
    - Peki, bilmen gerekir ki, ...yarın akşam bize yemeğe geliyor, ve senin de bize katılacağını düşünmüştüm. Open Subtitles حسناً، لو كنتِ مهتمّة، إنّها قادمة غداً لتناولِ العشاء، وظننتُ أنّه يمكنكِ الإنظمام إلينا.
    Ben de tam birbirimize güvenmeye başladığımızı düşünmüştüm. Open Subtitles وظننتُ أننا من هذه اللحظة، سيكون .مستوى ثقتنا كبيراً
    Çünkü tüm o parayı bu evden çıkarmıştım ve senin hayır diyeceğini düşünmüştüm ve evimizi riske atmaktansa hapse girmeyi tercih edeceğini düşünmüştüm. Open Subtitles لأني كنتُ أسحب النقود من رهن المنزل، وظننتُ بأنكِ سترفضين، وظننتُ أنكِ ستفضلين الذهاب إلى السجن على...
    Direkt sana gelirsem onun izni olmadan hareket edebileceğimi düşünmüştüm. Open Subtitles إنّها تحتجز المحفظة الماليّة لزواجنا بأكمله، وظننتُ أنّ بقدومي إليك مباشرة قد يسمح لي بإتخاذ قرار دون الحصول على إذن منها.
    Bunu takmak isteyeceğini düşünmüştüm. Open Subtitles وظننتُ انكِ قد تحبينَ أن ترتديهِ
    Bu doğru, ortaktık, sonra bu yıl ayrıldı. Bunun bir sürpriz olduğunu sanmıştım. Open Subtitles "هذا صحيح، كنّا شريكان، ثم رحل هذا العام، وظننتُ أنّها كانت مفاجأة."
    Boş olduğunu sanmıştım. Open Subtitles وظننتُ أن الشقة فارغة
    Çünkü kapının önündeydik ve ben de sanmıştım ki; "şemsiyeni bırak, şemsiyeyi al" gibi bir şeyler yapıyorlar. Open Subtitles لأنّنا كنا بصددِ الباب الأمامي وظننتُ بأن هنالك شيئاً ما ...مميزا في أن " تعطي المظلة وتأخذ المظلة "
    - Bir yolu olmalı. Evet vardı ve bulduğumu sanmıştım. Open Subtitles -نعم، وظننتُ أنّي وجدتُها .
    Uyanıp denizin sesini duyduğumda, adadaki sahil evinde olduğumuzu sandım bir an. Open Subtitles سمعتُ البحر عندما أستيقظتُ وظننتُ إننا في منزل الشاطئ بـ "لونغ آيلاند".
    Her şeyin geçtiğini sandım, ama sonra ben... Open Subtitles وظننتُ أن هذه نهاية الأمر، لكن
    Hiç bitmeyecek sandım. Open Subtitles وظننتُ... أنّه لن يتوقّف أبداً
    Ben de biraz temiz hava uykusunu getirir diye düşündüm. İşe yaradı. Open Subtitles وظننتُ أنّ بعض النسيم العليل سيجعله نعساً، وقد أفلح الأمر
    Belki dans konusunda aklını çelebilirim diye düşündüm. Open Subtitles وظننتُ انهُ ربما يمكنني تغيير رأيكَ بشأن الرقص
    Evet, ben Dr. Brennan'la konuştum ve size de söylemem gerektiğini düşündüm... Open Subtitles -أجل، لقد ... تحدثتُ مع الد. (برينان) وظننتُ أنني يجب أن أخبركِ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد