ويكيبيديا

    "وعائلتها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve ailesi
        
    • ve ailesini
        
    • ve ailesinin
        
    • ve ailesine
        
    • ailesi ve
        
    • ve ailesiyle
        
    Ashe ve ailesi için bu çöplük hem ev hem de avlanma alanı. Open Subtitles بالنسبة لــ آشى وعائلتها , هذه النُفاية هي البيت وأرض الصيد معا ً
    babası ve abileri için ve ailesi için "namus" olarak görülüyor ve sınırı aşarsa bu ahlak kurallarına göre öldürülebiliyor. TED تصبح بما يسمى بالشرف شرف أبيها وإخوتها وعائلتها. وإذا تعدت حدود ذلك الشرف، قد تُقتل.
    Yıllar boyunca öğrendiğimiz bir şey de, Griselda ve ailesinin onu ve ailesini fakirlikten kurtarabilmek için yapabileceği belki de en güçlü şey onun okula gitmesini sağlamak. TED و إحدي الأشياء التي تعلمناها على مر السنين أنه لربما أفضل شيء ممكن أن تقوم به غريسيلدا وعائلتها ليزيحوا الفقر عنهم هو أن يحرصوا على إرسالها للمدرسة.
    Jessica Martin ve ailesini kaçırdılar. Open Subtitles إن لم تتركه لقد خطفوا جيسيكا مارتن وعائلتها
    Amy'nin etki alanı biz ve ailesinin bildiğinden daha derin ve zengindi. TED نطاق تأثير إيمي كان أقوي وأعمق مما اعتقدناه أنا وعائلتها.
    Rachel'ı annesi, sana ve ailesine karşı bir tehdit olarak görmüş olabilir. Open Subtitles قالت إنها يمكن أن قمت ينظر راشيل كتهديد إلى والدتها والتي وعائلتها.
    Ama ailesi ve aşireti yarışmaması için ısrar ettiler ve karşı çıktılar. TED لكن قبيلتها وعائلتها ألحوا عليها بعدم المشاركة و كانوا معارضين بقوة
    Kadın güçlendiğinde, çocukları ve ailesi de daha iyi koşullarda yaşamaya başlar. TED فإن كان هناك تمكين للمرأة فأطفالها وعائلتها ستكون في أفضل حال
    Bu yüzden Amira ve ailesi neredeyse imkansız bir seçimle karşı karşıyalar. TED لذلك فإن أميرة وعائلتها تواجه خياراً شبه مستحيل.
    Bakın, o kız ve ailesi için üzgünüm. Ama kampımdaysa da izinsiz girmiş demektir. Open Subtitles أنا آسف على الفتاة وعائلتها لكن إذا كانت في مخيمي
    Lynette mesleği ve ailesi arasında bir denge sağlamak için mücadele ediyordu. Open Subtitles لينيت كانت تكافح من أجل موازنة مهنتها وعائلتها
    Betty ve ailesi bu gece bize oldukça iyi davrandı. Open Subtitles أمي أمي,بيتي وعائلتها كانوا لطفاء معنا اليوم
    Kendisini ve ailesini korumak adına, o herifi vurduğu ortada ve bundan pişman değil. Open Subtitles فمن الواضح أنّها قتلت هذا الرجل لحماية نفسها وعائلتها ولم تأسف لذلك.
    Eşi ve ailesini öldürme suçundan birinci derecede cinayetle hüküm giymiş. Open Subtitles تمت إدانته بجرائم قتل من الدرجة الأولى بحقّ زوجته وعائلتها
    Kardeşini ve ailesini götürdün ve o işini kaybetti. Hafta sonu antrenörlük yapıyorsun. Open Subtitles لقد احتويت شقيقتك وعائلتها بعد خسارة وظيفتها
    Biliyorsundur, Hawk kız arkadaşını ve ailesini bizimle kalsınlar diye getirdi. Open Subtitles كما تعلم، لقد احضر هوك صديقتة الحميمة وعائلتها ليسكنون معنا
    Emily'nin ve ailesinin inandığı, kullandığı yaklaşım onun tek çaresiydi. Open Subtitles وسيلة اعتقد هو، إيميلي وعائلتها أنها الفرصة الوحيدة لعلاجها
    Arkadaşlarının ve ailesinin beni seveceğinden emin değilim. Open Subtitles وأنا لست متأكدة بأن أصدقائها وعائلتها سيحتظونني
    Ona ve ailesine yaşattığım bu üzüntülerden dolayı en içten özürlerimi sunuyorum. Open Subtitles وأنا أتقدم بخالص الاعتذار لها وعائلتها لأي ألم أنا سببته لها
    Eşim ve ben kızımız ve ailesine daha yakın olmak için buraya taşındık. Open Subtitles وما الذي جلبك لهنا؟ لقد انتقلت أنا وزوجتي هنا لنكون بالقرب من ابنتي وعائلتها
    24 saat içinde, kardeşim, onun ailesi ve harika bir doğum uzmanının kollarında olacağız. Open Subtitles حسنٌ، خلال 24 ساعة سأكون بين يدين مُتمكنتين حيث أختي وعائلتها.
    Annemle ve ailesiyle olan geçmişinden haberim var. Kendim idare edebilirim. Open Subtitles أعرف تاريخكِ مع أمّي وعائلتها لذا، يمكنني تولّي أمور نفسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد