Çocuk büyüdü ve bir gün yeniden kavuştular ve sonsuza dek mutlu yaşadılar. | Open Subtitles | وبعدها عاد الطفل وفي يوم من الايام تم لم شملهم وعاشوا بسعادة ابدية |
Ancak, Büyülü Rakam Ejderha Puf'u yenince, bütün imparatorluk sayıları bu küçük sayıdan tekrar çıktı ve hepsi sonsuza dek mutlu yaşadı. | TED | ولكن بهزمهم لباف تنين العدد السحري، كل أرقام الإمبراطورية خرجت مرة أخرى من الرقم واحد الصغير هذا، وعاشوا جميعا في سعادة أبدية. |
Sonra dünyayı patlamadan kurtarmışlar kurbağa da tüm öğrendikleri ile ailesine dönmüş ve sonsuza dek mutlu yaşamışlar. | Open Subtitles | وبعد أن ينقذوا العالم من تدمير كلي عادالضفدعإلىعائلته.. مع كل ما تعلمه ، وعاشوا جميعاً في سعادة |
Birlikte iyiliği canlandırıp sonsuza dek mutlu yaşamışlar. | Open Subtitles | وقاموا بأعمال صالحة معاً، وعاشوا بسعادة أبديّة. |
Ailesini bulmuş, ve sonsuza dek mutlu yaşamışlar. | Open Subtitles | وجد أبويه، وعاشوا بعدها في سعادة للأبد |
Ve sonsuza dek mutlu yaşadılar. | Open Subtitles | وعاشوا بسعادة من أي وقت مضى بعد. |
John Wayne kazandı elbette ve sonsuza dek mutlu yaşadılar. | Open Subtitles | فاز "جون واين وعاشوا بسبات ونبات من بعدها |
Sanırım şu "ve sonsuza dek mutlu yaşadılar" lafını söylememiz gereken anlarda biri. | Open Subtitles | اعتقِد أن هذه إحدى المرّات التي نقول فيها "وعاشوا بسعادةٍ للأبدِ". |
Ve sonsuza dek mutlu yaşadılar. | Open Subtitles | وعاشوا بعدها سعداء. |
..ve sonsuza dek mutlu yaşamışlar. | Open Subtitles | وعاشوا سعداء للأبد بعدها |
..ve sonsuza dek mutlu yaşamışlar. | Open Subtitles | وعاشوا سعداء للأبد بعدها |
Ve sonsuza dek mutlu yaşadılar. | Open Subtitles | وعاشوا بسعادة ابديه بعد ذلك |
"Ve sonsuza dek mutlu yaşadılar." | Open Subtitles | "وعاشوا بسعادة للأبد" |