ويكيبيديا

    "وعقلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zihnim
        
    • aklımı
        
    • Beynim
        
    • beynimi
        
    • ve aklım
        
    Her an geri dönebilir ve zihnim yine kuşatma altında olacak. Open Subtitles في أيّ ثانية الآن، سيعود وعقلي سيكون تحت الحصار مرة أخرى
    zihnim artık içinde her şeyi saklayan gizli bi arşiv değil. Open Subtitles وعقلي ليس الأرشيف السري، فلا يتذكر كل شيء
    aklımı toparlamaya çalışıyorum. Bir şey... Open Subtitles بالذي اريد الوصول اليه وعقلي يترجم ليا ما الذي اراه حولي
    Ve benim zavallı, aşırı tepki veren Beynim, doğruca kondomların, beni çaresiz gösterdiği fikrine gitti. Open Subtitles وعقلي المثير للشفقة والشديد الانفعال ذهب مباشرة على ان الواقي الجنسي جعله يظن بأني محبطة
    Yıllardır akıl hastanesindeyim. beynimi pek güvenilir görmüyorum şu anda. Open Subtitles فقد مكثت في مشفى عقليّ لسنوات وعقلي ليس أهلاً للثقة حاليّاً
    Ben yetişkin bir kadınım ve aklım senin çok iyi birisi olduğunu söylüyor. Open Subtitles حسناً ، انا امرأة ناضجة وعقلي يقول لي انك شخص رائع
    Bir süredir vücudum ve zihnim bir arada. Open Subtitles مر وقت منذ أن كانا جسدي وعقلي سوياً
    Kendi bedenim ve zihnim farklı bir hikâyedir. Open Subtitles أما جسدي وعقلي أنا، فلهما قصة مختلفة.
    Sağlığım, güçlü vücudum ve zihnim için şükrediyorum. Open Subtitles أنا أشكر لنعمة الصحة وجسدي القويّ وعقلي
    zihnim kar taneleri gibi sürükleniyor Open Subtitles وعقلي ينجرف كما الثلج
    aklımı ve gözlerimi açtınız ve... herşeyi başka bir bakışla görmeye başladım. Open Subtitles عندها فقط تفتّحت عيناي وعقلي وبدأت أرى الأمور بشكل مختلف تماما
    Mümkün oldukça ağzımı kapalı tutmaya çalışıyorum, aklımı açık tutuyorum ve hayret etmek için hep hazırım, hiç hayal kırıklığı yaşamıyorum. TED وهو أنني أحاول قدر الإمكان أن أبقي فمي مغلقاً ، وعقلي منفتحاً ، وأنا دائماً مستعدة لأكون مذهلة ، ولم أصب أبداً بخيبة أمل.
    Bedenimi, aklımı, gücümü adıyorum. Open Subtitles إني أكرس جسمي وعقلي ورغبتي
    Kaslarım artık işlevini görmüyor buna rağmen Beynim ve gözlerim oldukça iyi çalışıyor. Open Subtitles عضلاتى لم تعد تقوم بوظيفتها ، برغم أن عيني وعقلي لا يزالان يعملان بشكل جيد جداً
    Beynim kendine geldiğinden beri bu kayıtlarda tam göremediğimiz bir şeyler olduğundan şüpheleniyorum. Open Subtitles منذُ اصبح ذهني وعقلي يفكر بوضوح لدي شكوك بأن شيء ما يحدث من وراءنا هنا
    Ben koca salak bir keşim bir sincap kadar Beynim yok. Open Subtitles أنا مجرد محششة كبيرة وعقلي أصغر من عقل السنجاب
    İçime bir şey dokundu kalbimi, beynimi harap etti. Open Subtitles شيء ما بلغني من داخلي... وحطّم قلبي وعقلي.
    Thanos başımdan gözümü kafatasımdan beynimi ve bedenimden kolumu söktü. Open Subtitles سحبت ثانوس عيني من رأسي... وعقلي من جمجمتي... وذراعي من جسدي...
    Bu şekilde uyandığımda, nerede olduğumu bulmak için, beynimi başarısız bir şekilde zorluyorum. Open Subtitles عندما استيقظ هكذا" ... وعقلي يناضل في محاولةٍ فاشلة" "ليكتشف أين كنت
    Korkunç bir deneyim yaşadım ve aklım yaşananları anlamlandırmaya çalıştı. Open Subtitles لقد مررت بتلك التجربة العصيبه من قبل وعقلي كان يحاول فهمها
    Kalbim yerinden fırladı ve aklım uyuştu. Open Subtitles قلبي بدأ بالنبض سريعاً وعقلي أصبح فارغاً
    ve aklım, şimdiye dek hiç olmadığı kadar yaratıcı! Open Subtitles وعقلي الآن أكثر إبداعاً من أي وقت آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد