ويكيبيديا

    "وعلى الأرجح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Muhtemelen
        
    • Büyük ihtimalle
        
    • belki de
        
    • muhtemel
        
    • Büyük olasılıkla
        
    Yemek takımı şamdan, Muhtemelen hiç kullanmayacakları kristal takım çünkü kristaldir. Open Subtitles طقم صحون, شموع, قدر كريستالية وعلى الأرجح ليست للاستعمال لأنها كريستالية
    Onu kim öldürürse korkunç bir zarar görecek. Muhtemelen ölecek. Open Subtitles أياً كان من سيقتله سيتأذى بشكلٍ فظيع وعلى الأرجح الموت
    Mimarlar geldiğinde, bu şeyleri bizlere getirdiler, ve Muhtemelen bu gibi şeyleri daha once görmüştünüz. TED حينما جاء المعماريون، جلبوا لنا هذه الأشياء، وعلى الأرجح أنكم رأيتم شيئاً كهذا.
    Stresli çalışma anlarında Muhtemelen oradaydı. TED وعلى الأرجح فقد كان نفس الشيء خلال الدراسة تحت الضغط أيضًا.
    Büyük ihtimalle başka cinayetler de var. Elimizde yeterince kanıt var. Open Subtitles . وعلى الأرجح جريمة قتلٍ أخرى لدينا العديد من الأدلة والتأكيدات
    Muhtemelen siz de bilirsiniz, kanserin genetik olduğu düşünülüyor. TED وأنتم وعلى الأرجح تعلمون بأن مرض السرطان يعتبر مرضًا وراثيًا.
    Ama ilginçtir ki karanlık madde her yerde Muhtemelen burada bile var. TED حسنًا، المثير للاهتمام هو أن المادة المظلمة تُحيط بنا في كل مكان وعلى الأرجح هنا أيضًا.
    Onlar da altı yeni nükleer enerji santrali kuracaklar, Ve Muhtemelen daha sonra daha çoğu gelecek. TED سيقومون بوضع ست محطات إنتاج طاقة نووية ، وعلى الأرجح أكثر بعد ذلك.
    Ve Muhtemelen, bir kovboya ihtiyacımız var dürüst olmak gerekirse. TED وعلى الأرجح أننا نريد، حسناً، على الأرجح أننا نريد راعي بقر لأكون صريحاً جداً.
    Otelde değildi, Muhtemelen Milazzo'da da. Open Subtitles لم يكن في الفندق, وعلى الأرجح لم يكن في ميلازو أيضاً
    Sıkıntıdan ölmüştür. Muhtemelen ben de orada sıkıntıdan öleceğim. Open Subtitles المكان قتلها، وعلى الأرجح سيقلتني أنا أيضاً
    O, bu sabah ayrıldı. Muhtemelen şimdi kliniktedir. Open Subtitles لا ، لقد غادر صباح اليوم ، وعلى الأرجح أنه في المعهد الآن
    O da Muhtemelen güzel bir insandı. belki de dans ediyor, tenis oynuyordu. Open Subtitles وعلى الأرجح أنه كان أحد الأشخاص الرائعين، يرقص ويلعب التنس
    Muhtemelen boşanırsa hiçbir şey alamayacağını anladı. Open Subtitles وعلى الأرجح أكتشف أنه إذا طلقنى فلن يحصل على شئ
    Sadece beş saat ve Muhtemelen biz çöle vardığımızda duracak. Open Subtitles وعلى الأرجح أن المطر سيتوقف حينما ندخل الصحراء
    Ona tuvalet kağıdının hayatım boyunca hiç değişmediğini, Muhtemelen 50 bin yıl daha değişmeyeceğini söyledim. Open Subtitles أخبرتها عن أن المناديل الورقية لم تتغير طيلة حياتي، وعلى الأرجح أنها لن تتغير في الخمسين ألف سنة القادمة.
    Bunu yapanın iblis olabileceğini düşünüyoruz Muhtemelen eski sevgilim. Open Subtitles ونحن نعتقد بانَّ هنالك شيطان وراء الأمر وعلى الأرجح هو صديقي السابق ،وإن كان هو الفاعل
    Bu herifler Muhtemelen bizi o denli uzağa kadar takip etmeyecekler. Open Subtitles وعلى الأرجح أن أصحاب تلك العصابة لن يستطيعو اللحاق بنا إلى ذلك المكان
    Bir şeyler yapacaktır. Belki gözlerinden birini çıkarır. Büyük ihtimalle ikisini de. Open Subtitles إنه فقط سيفعل أموراً بها، غالباً سيفقع إحدى عيناها، وعلى الأرجح كلاهما
    Dinle, 11 Amerika'nın bir numaralı köpek ajanıdır ve belki de dünyanın da. Open Subtitles إن 11 هو أفضل عميل في أميركا وعلى الأرجح في العالم إنه قاتل
    Ne gaydanın sesini duymaya hazırlar ne de uzun yıllar boyunca olması da muhtemel. Open Subtitles هم ليسوا جاهزين للحرب وعلى الأرجح لن يكونوا لسنوات عديدة قادمة
    Ve Büyük olasılıkla biz de karşılamayacağız. Ama kimse sizi durdurmayacak. Open Subtitles وعلى الأرجح نحن أيضاً، لكن أحداً لن يمنعك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد