ويكيبيديا

    "وفاتك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öldükten
        
    • ölümün
        
    • Öldüğün
        
    • ölümünü
        
    • ölümünden
        
    • öleceğini
        
    • ölmeden
        
    • ölümünle
        
    • ölüm
        
    • ölümünüzü
        
    • Öleceğiniz
        
    • ölme
        
    Kısca bu hizmet, siz öldükten sonra Facebook'a koyulacak bir mesaj ya da video hazırlatıyor. TED وبالتالي ما تقوم به هذه الخدمة، بكل بساطة، هي أنها تسمح لك بإنشاء رسالة أو فيديو يمكن نشره على الفيسبوك بعد وفاتك.
    Bu ampulün ömrü o kadar uzun ki, siz öldükten sonra bile ışık vermeye devam edecek. Open Subtitles هذا المصباح سيستمر في الإضاءة حتى بعد وفاتك أيها السادة ، عندما تتعاركون بهذا الشكل الرجولة تبكي
    Sanırım, ölümün başına gelen en gerçek şey olacak. Open Subtitles أظن أن وفاتك ستكون أسرع شئ حقيقي يحدث هنا
    Paylaştığımız ve senin duygusuzca attığın anılar Öldüğün güne kadar peşinde olacak. Open Subtitles ذكريات ما تشاركنا به وابتعادك بقسوة قلب.. ستطاردك بلا شك حتى وفاتك
    Pekâla bunun bir kadın sesi olduğunu, senin ölümünü içeren bir hikâye anlattığını modern bir yapıda olduğunu ve İngilizce olduğunu biliyoruz. Open Subtitles إذاً نعرف أنه صوت امرأة القصة تتضمن وفاتك إنها حديثة إنها بالإنجليزية
    Annen senin ölümünden kendini suçladı. Çöküş yaşadı. Open Subtitles لقد الامتك انتي على وفاتك لقد حصلت لها فترات سيئة
    Bir tanesi bunların nasıl öleceğini yazıyor. Open Subtitles وبعدها تسجّل إحداهن وفاتك في دفتر أعمالها اليومي
    ölmeden önceki günden bahset mesela. Open Subtitles مثل، إخباري عن اليوم الذي سبق يوم وفاتك. ما الذي تتذكرينه؟
    Arabadan şu an çıkmak ölümünle sonuçlanacaktır. Open Subtitles ترك السيارة في هذا التوقيت سوف يؤدي إلى وفاتك
    Ya da belki de açık arttırma düzenleyecek zamanın olmaz ve sen öldükten sonra bedavaya bize kalır her şey. Open Subtitles ومن الممكن ألا تعيشي حتى المزاد ونحصل عليها مجانًا بعد وفاتك
    öldükten sonra, hücrelerin damarlara potasyum sızdırmaya başlar. Open Subtitles بعد وفاتك تبدأ خلاياك بتسريب البوتاسيوم عبر شعيراتك الدموية
    Görmekte zorlandığı tek şeyse sen öldükten sonra sana ne olduğuydu. Open Subtitles والشئ الوحيد الذي لم يستطع رؤيته، هو ما حدث لك بعد وفاتك.
    Sen öldükten sonra bana göz kulak olmasını, gülümsetmesini ve hayatıma devam etmem için yardım etmesini istedin. Open Subtitles طلبت منه العناية بي وأن يجعلني أبتسم وأن يساعدني على المضي بحياتي بعد وفاتك.
    Bence senin ölümün, başına gelen ilk gerçek şey olacak. Open Subtitles أظن أن وفاتك ستكون أسرع شئ حقيقي يحدث هنا
    Bunu ölümün sonrası organ bağışı olarak düşün. Open Subtitles فكّر بالأمر على أنه تبرع بالأعضاء بعد وفاتك
    En güzel günlerden biri Öldüğün günün ertesi günüymüş. Open Subtitles إتّضح أنّ أفضل يوم من حياتك هو اليوم الذي بعد وفاتك.
    Sen Öldüğün gün benim ölmem de dahil. Open Subtitles بما في ذلك ضياع حياتي, يوم وفاتك.
    İnsanlar kendileriyle yaşar ve ölürler. Sen ölümünü çok erkenden ilan ettin abi. Open Subtitles أما أنت فقد أعلنت وفاتك منذ زمن بعيد
    David, pes etme. Belki ölümünden sonra sahneye konulur. Open Subtitles "دافيد " ، لا تيأس منها ربما سيتم إنتاجها بعد وفاتك
    Bir tanesi bunların nasıl öleceğini yazıyor. Open Subtitles وبعدها تسجّل إحداهن وفاتك في دفتر أعمالها اليومي
    Sen ölmeden açmayacagima söz veriyorum. Open Subtitles أوعدك بألا أفتحها إلا بعد وفاتك
    Ben her şeyi senin ölümünle elde edeceğim! Open Subtitles أما أنا فأحصل على كل شىء فى حال وفاتك
    Amerikan pasaportunuz, sosyal güvenlik kartınız, doğum ve ölüm sertifikanız. Open Subtitles جوازك الأمريكي ، بطاقتك للضمانالإجتماعي.. شهادة ميلادك ، وشهادة وفاتك
    Siz kızınızın sizin ölümünüzü, onu terketmenize göre daha kolay kabul edeceğini düşündünüz. Open Subtitles هل أعتقدت من الأسهل لها تقبل وفاتك من هجرانك ؟
    Öleceğiniz güne kadar metal tabakta yemek yiyeceksiniz. Open Subtitles ستأكل من على صحن معدني حتى يوم وفاتك
    Çok sayıda hesaplama yaptım ve şu ana dek ölme olasılığını büzücü kasın kasılana dek 300'de bir buldum. Open Subtitles حسناً، كنت أقوم ببعض الحسابات، و حتى اللحظة أوصلت إحتمال وفاتك من أي سبب كان حتى إلى الشد في العضلة العاصرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد