Sparrow-Hawk'ın kayıtlarına göre gemi bir kere bile Ortadoğu'ya gitmemiş. | Open Subtitles | وفقاُ لسجلات السفينة في "سبارو هوك"، تلك السفينة لم تذهب إلى "الشرق الأوسط " ولا مرة. |
Ofisten söylediklerine göre, 2009'dan beri aynı dersi aldığım tek Kim'in dolabı buymuş. | Open Subtitles | حسناُ وفقاُ للمكتب الطلابي هذه حزانة كيم) الوحيدة التي كنت بأي صف معها) منذ 2009 |
Yazanlara göre, elinizde bir şüpheli bile yok. | Open Subtitles | وفقاُ للجرائد لا تشتبهون بأحد |
Massachusetts eyaletine göre. | Open Subtitles | " وفقاُ لولاية " ماسيتشوسس |
İşler böyle sorunsuz bir arada gelirken, her şey senin o güzel ve karmaşık plânına göre kolayca ilerlerken sadece onlar için ne kadar üzüldüğünü anlıyorsun. | Open Subtitles | عندما تتجمّع الأمور بسلاسة، عندما يعمل كلّ شيءٍ بفعاليّة وفقاُ لخطتك الجميلة والمُعقدة... -إنّما مقدار شعورك بالأسف تجاههم . |