bazen bizde kalırdı bazen de ben onu evine bırakırdım. | Open Subtitles | أحياناً تنام عندنا ، وفي بعض الأوقات آخذها إلى منزلها |
bazen değişim saniyeler içinde olur. | TED | وفي بعض الأوقات يمكن أن يحدث التغيير خلال ثوان. |
Gözlemlenmeyi sevmiyordum ve bazen çalışmak zorunda kalmak istemiyordum. | TED | لم أحب أن أكون مراقباً، وفي بعض الأوقات لم أكن أريد أن أكون مضطراً للعمل على الأمور. |
bazen şok edici farkındalıklar, bazense göz yaşları vardı ama çoğunlukla kahkahalar olurdu. | TED | وفي بعض الأوقات كانت هناك اكتشافات صادمة، وفي أوقات أخرى كانت هناك دموع، لكن في أغلب الأوقات كانت هناك ضحكات. |
Bak öyle görünmese de, burası da aslında küçük bir yer, bazen... | Open Subtitles | اعلم بأن ذلك صعب عليك، لكننا ...في مدينة صغيرة. وفي بعض الأوقات |
Ondan kurtulmaya çalışmışlar, bazen daha da kızgınlaşmış. | Open Subtitles | لقد حاولوا التخلص منه وفي بعض الأوقات كانت تغضب أكثر |
bazen de tavuk göğsü günümdeyimdir. | Open Subtitles | وفي بعض الأوقات أكون في مزاج صدر الدجاجة |
bazen bir baba çocuklarının iyiliği için onlara sert davranmalı. | Open Subtitles | وفي بعض الأوقات على الأب أن يكون حاداً مع أولاده من أجل صالحهم |
Ama demiştin ki, ailevi meseleler bazen profesyonel iş hayatımızı karıştırabilir. | Open Subtitles | بأنكِ ستقومين بذلك لكنكِ أتيتِ على ذكر أمر عائلي وفي بعض الأوقات المسائل الشخصية تشوش على الأمور المهنية |
bazen havlıyorsun, saçmalıyorsun ama ben her zaman 25 yıl önceki çocuğu görebiliyorum. | Open Subtitles | وفي بعض الأوقات أنت تغضب وتكذب وتشتم... ولكني دائماً أرى ذلك الرجل الذي تزوجت من 25 عاماً |
Ve bazen ve bazı şeylerde mantığından tamamen yoksundur. | Open Subtitles | "واحياناً .. وفي بعض الأوقات فإنه يفقد سيطرته على نفسه |
bazen tehlikelisin. | Open Subtitles | ـ وفي بعض الأوقات خطِراً ـ أجل |
- Şu an görüştüğüm çocuğun bazen vücudumun bazı yerlerine vurmasına izin veriyorum. | Open Subtitles | -أقصد، الآن اواعد هذا الشاب ، وفي بعض الأوقات أدعُه يضربني على جسدي من الجانب. |
bazen de çok tatlı olur. | Open Subtitles | وفي بعض الأوقات تكون لطيفة حقاً. |
Ve bazen de... olacaklar bir şekilde bizi bulur. | Open Subtitles | وفي بعض الأوقات ...أشياء بسيطة تلحق بنا |
bazen kendime soruyorum. | Open Subtitles | {\cHB9E0F4}... وفي بعض الأوقات ، اسـئل نفسيّ |