Her iki şekilde de, bir hafta içinde biliyor olacaksın. | Open Subtitles | وفي كلا الحالتين, ستعرفُ الإجابةَ في غضونِ إسبوعٍ |
Her iki şekilde de hasta kazanır. | Open Subtitles | وفي كلا الحالتين, المريض هو من يفوز. |
İki türlü de, yapılması gereken şey bu Bay Başkan. | Open Subtitles | وفي كلا الحالتين, فهذا هو الأمر الصائب لفعله يا سيدي الرئيس |
İki türlü de, ben kazandım. | Open Subtitles | وفي كلا الحالتين .. بووياه أي: سحقا لك |
Her halükârda seni geri getirmek milyon dolarlık vergilere mal oldu buna esaretinin bedeli olarak bir milyon dolarlık nakit de dahil ve bu büyük bir para. | Open Subtitles | وفي كلا الحالتين, فقد كلف ذلكـ دفّاع الضرائب ملايينَ من الدولارتِ لعمليةَ إنقاذكـِ |
Her halükârda, bir hafta iznim var. | Open Subtitles | وفي كلا الحالتين لدي أسبوع إجازة |
Her iki durumda da pıIımı pırtımı toplayıp gitmeliyim. | Open Subtitles | ربما لم يعد متعلقاً بي وفي كلا الحالتين يجب أن أوضب أغراضي وأرحل |
Ve her iki durumda da kızım sizin ailenize gelin gelecek. | Open Subtitles | وفي كلا الحالتين, ستتزوج من عائلتك |