ويكيبيديا

    "وقتاً جميلاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi vakit
        
    • iyi zaman
        
    • Çok güzel zaman
        
    Birlikte iyi vakit geçirdik. Open Subtitles لم يكن لديهم الكثير لقوموا به لقد قضينا وقتاً جميلاً معاً
    Herkes iyi vakit geçiriyor gibi. Açık büfe var. Open Subtitles يبدو ان كل شخص يقضى وقتاً جميلاً هناك بوفيه مفتوح
    - Bugün çok canlı gözüküyorsun. - Dün gece iyi vakit geçirdim. Open Subtitles ـ أنتي جميلة جداً اليوم ـ لقد قضيت وقتاً جميلاً بالأمس
    Onu kafana takmaya devam et... iyi mi zaman geçiriyoruz diye düşüneceğine, çünkü gerçekten iyi zaman geçiriyoruz. Open Subtitles بدلاً من التساؤل هل نقضي وقتاً جميلاً أم لا لأننا نقضي وقتاً جميلاً
    En azından birimiz iyi zaman geçirmeli. Open Subtitles أحدنا يجب أن يقضى وقتاً جميلاً
    Steve, Çok güzel zaman geçirdim. Open Subtitles قضيت معك وقتاً جميلاً يا ستيف
    Buraya iyi vakit geçirmek için geldik. Open Subtitles لقد قدمنا إلى هنا لنقضي وقتاً جميلاً أنت؟
    Çok iyi vakit geçiriyordum, ailemle beraberdim, harika hissediyordum ta ki karşıdan bir cipin geldiğini ve içindeki bir grup beyazın fotoğraflarımı çektiğini görene kadar. Open Subtitles وكنت أقضي وقتاً جميلاً مع عائلتي وشعرت بالروعة حتى نظرت لسيارة جيت أخرى ورأيت ثلة من البيض يلتقطون صوراً لي
    Umarım Timmy iyi vakit geçiriyordur. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى تيمي قَضاء وقتاً جميلاً.
    Seninle iyi vakit geçirebileyim istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون قادراً كي أقضي وقتاً جميلاً برفقتك
    Öyle mi? Harika. Umarım iyi vakit geçirir. Open Subtitles حقاً هذا جميل أتمنى أن تقضي وقتاً جميلاً
    Gerçekten iyi vakit geçiriyorum. Open Subtitles بغض النظر عن كيفية قدومنا إلى هنا، أنا أقضي وقتاً جميلاً
    İyi vakit geçiriyor gibisin. Open Subtitles أري كأنكِ تقضي وقتاً جميلاً. أَنا ..
    Sanki iyi vakit geçirme uzmanı da ! Open Subtitles كما لو أنّه سلطة على قَضاء وقتاً جميلاً!
    Bulldog, o kadar da kötü değildi. Aslında, iyi vakit geçirdik. Open Subtitles في الحقيقة، قَضينَا وقتاً جميلاً.
    İyi vakit geçiriyora benziyor. Open Subtitles بَدا لِكي يَكُونَ قَضاء وقتاً جميلاً.
    Bence bu akşam iyi vakit geçirdi. Open Subtitles أعتقد بأنّه قَضى وقتاً جميلاً اللّيلة
    Tanrım, seninle iyi zaman geçirdiğime inanamıyorum. Open Subtitles الله، أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد l'm في الحقيقة قَضاء وقتاً جميلاً مَعك.
    "Seninle iyi zaman geçirdiğime inanamıyorum." Open Subtitles "l لا يَستطيعُ إعتِقاد l'm في الحقيقة قَضاء وقتاً جميلاً مَعك "؟
    Bu gece iyi zaman geçirdim. Open Subtitles قضيت وقتاً جميلاً هذه الليلة
    İyi zaman geçiriyordu. Open Subtitles لقد كانت تقضي وقتاً جميلاً
    Çok güzel zaman geçireceksin. Open Subtitles ستمضي معي وقتاً جميلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد