ويكيبيديا

    "وقتاً ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bir ara
        
    • ara onunla
        
    Belki Bir ara oturup yemek yeriz az da laflarız. Open Subtitles ربما يمكننا أن نخرج لتناول الطعام وقتاً ما ونتحدث قليلاً
    - Şimdi gitmeliyim ama Bir ara mutlaka yemek yiyelim. Open Subtitles عليا الذهاب، لابد وأن نتناول الطعام معاً في وقتاً ما
    Buna oyunculuk deniyor. Bir ara sen de denemelisin. Open Subtitles هذا يسمى تمثيل يجب أن تجربيه فى وقتاً ما
    Bir ara akşam yemeğinde sana onunla ilgili naçizane tavsiyeler vermekten mutlu olurum. Open Subtitles سأكون سعيداً لأعطائك أثنين من ملاحظاتي عنه علي العشاء في وقتاً ما
    Bir ara onunla tanışabilir miyiz? Open Subtitles إذاً، أنستطيع مقابلته وقتاً ما ؟
    Yılbaşında yan yana olursak, bunu Bir ara yine yapalım. Open Subtitles وإذا وقفنا بالقرب من بعضنا الأخر بحلول السنة الجديدة سنقوم بفعل هذا مجدداً وقتاً ما
    Belki Bir ara ofisimize uğramalısınız. Open Subtitles ربما عليكم أن تزورونا في مكتبنا وقتاً ما
    - Bir ara buluşup kartlarımızı karşılaştıralım. Open Subtitles نعم؟ حسنا ، يجب أن نلتقي و نقارن بطاقاتنا في وقتاً ما
    - Bir ara çay içelim. Open Subtitles لتناول الشاي سوياً في وقتاً ما. سأتصل بكِ.
    Her halükarda, biz Bir ara takıImalıyız. Open Subtitles ولكن في كلا الحالتين يجب أن نتسكع وقتاً ما
    Acaba Bir ara benimle bir şeyler yemek ister miydin? Open Subtitles إن كنتِ تودّين تناول شيء وقتاً ما
    Bir ara dışarı çıkmak ister misin? Open Subtitles هل تريدين أن نخرج معاً وقتاً ما ؟
    Aslında... Onu da Bir ara yapmalıyız. Open Subtitles أتعلمون،يجب أن نفعل هذا وقتاً ما
    Bir ara çifte randevu yaparız belki. Open Subtitles رائعين جداً! ربما نذهب فى موعد مزدوج وقتاً ما
    Belki, Bir ara yaparız. Open Subtitles حسنا,ربما سنفعل ذلك في وقتاً ما.
    Sana Bir ara söylerim. Open Subtitles سأخبرك في وقتاً ما
    Betsy, Bir ara oğlanları da alıp buluşalım mı? Birlikte oynarlar. Open Subtitles (بيتسي) لربما يمكننا تجميع الأطفال سوياً، لموعد لعب وقتاً ما..
    Bir ara yine görüşüp haberleşmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نتلاقى وقتاً ما لنتحدث
    Şey, Jimmy konusunda Bir ara onunla uğraşmak zorunda kalacağım. Open Subtitles حيال (جيمي)، يجب أن أتعامل معه في وقتاً ما -تعني تعامله كرجل شرطي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد