Uzun zaman önce, nefret döngüsünün sona ermek zorunda olduğunu... ve bunu sona erdirmenin tek yolun sevgiyle olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | وكيف أتأكد أنكِ هي؟ منذ وقتٍ طويلٍ مضى، أنتِ أخبرتِني أن دائرة الكراهية يجب أن تنتهي والسبيل الوحيد لإنهائها هو الحب |
Büyükbaş hayvanların içeride bu kadar Uzun zaman geçirmemesi gerekiyor normalde. | Open Subtitles | لا يُفترض بالأبقار قضاء وقتٍ طويلٍ في مكانٍ داخليّ. |
Dr. Quinoness, bu çok Uzun zaman önceydi. | Open Subtitles | دكتور (كوينونيس), هذا حدّث مُنذ وقتٍ طويلٍ جِدّاً. |
Uzun zaman önce. | Open Subtitles | منذُ وقتٍ طويلٍ جداً |
Bu Uzun zaman önceydi. | Open Subtitles | كان ذلكَ منذ وقتٍ طويلٍ مضى |
Biliyorum Ben ama bunu çok Uzun zaman önce söylemiştim. | Open Subtitles | أعرف يا "بين" ولكن هذا كان قبل وقتٍ طويلٍ مضى{\pos(190,200)} حالياً.. |
Uzun zaman önce bir dostum için. | Open Subtitles | لصديق من وقتٍ طويلٍ مضى |
Uzun zaman önce. | Open Subtitles | وكان ذلكـ منذُ وقتٍ طويلٍ مضى |