kabalık etmek istemezdim, ama yarın büyük bir toplantım var. | Open Subtitles | لا أحاول أن أكون وقحا لكن لدي اجتماع مهم غدا |
kabalık etmek istemiyorum ama pek konuşkan değilimdir. | Open Subtitles | إسمع, أنا لا أريد أن أكون وقحا لكني لست مولعا بالحديث |
Kaba olmak istemiyorum ama bu çok saçma sapan bir şey. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أكون وقحا ، لكن هذا غبي جداً |
Kocam size Kaba davrandı. Eminim pişman olmuştur. | Open Subtitles | زوجي كان وقحا لك, انا متأكدة انه لم يقصد ذلك. |
Yengeç hayalkırıklığıydı ve garsonlar çok kabaydı. | Open Subtitles | كان مخيبا للآمال سرطان البحر والمضيف وقحا. |
İnsanları görmezden gelmek ayıp bir şeydir. | Open Subtitles | أنت تعرف، فمن وقحا لتجاهل الناس. |
Neden bu kadar kabasın? | Open Subtitles | لماذا لديك أن يكون وقحا للغاية؟ [يغلق الباب] |
Biliyor musunuz, benim içmemem neredeyse kabalık olacak. | Open Subtitles | أنت تعرف، فمن وقحا تقريبا أنني لست التدخين. |
kabalık etmek istemem ama ellerin ağrıyor mu? | Open Subtitles | ..لا أقصد أن أكون وقحا لكن يداك, ألا تحبطك؟ |
kabalık etmek istemem, ama gitmek zorundayım. | Open Subtitles | لا أريد ان اكون وقحا ولكن يجب علي ان أذهب الآن |
kabalık etmek istemem ama görev çağırıyor. | Open Subtitles | آسف ، لا اقصد أن اكون وقحا ..أنا فقط نداءات الواجب |
Başka bir garson alma ihtimalim var mı? Özür dilerim, kabalık ettim. | Open Subtitles | هل هناك مجال لأحصل على نادلة أخرى ؟ أنا آسفة, هذا كان وقحا مني |
Gwen, Kaba olmak istemem ama çık dışarı. Hayır. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وقحا ولكن هلا خرجتي من هنا |
Kaba ve fazla dramatik olduğunu biliyordum ama "Operadaki Hayalet'i görmüş gibi olmuştum. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه كان وقحا وأكثر من مثيرة، ولكني شعرت وكأنني سوف ينظر فقط شبح الأوبرا. |
Ama bana Kaba davranırsan yalnız olmayı istememeye başlayabilirim. | Open Subtitles | لكن عندما تكون وقحا معي ذلك سيجعلي اريد ان لا أكون وحيده |
Kaba olmaya mı yoksa saygısızlık etmeye mi çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تحاول أن تكون وقحا أو عديم الاحترام أم ماذا؟ |
Aslında isterim, isterim çünkü biliyorsunuz geçen sefer konuştuğumuzda bana karşı oldukça kabaydı. | Open Subtitles | في الواقع أود ذلك لأننا عندما تحدثنا آخر مرة كان وقحا للغاية |
Aslında isterim, isterim çünkü biliyorsunuz geçen sefer konuştuğumuzda bana karşı oldukça kabaydı. | Open Subtitles | في الواقع أود ذلك لأننا عندما تحدثنا آخر مرة كان وقحا للغاية |
ayıp oldu. | Open Subtitles | كان ذلك وقحا |
Ne kadar kabasın! | Open Subtitles | أنت يمكن أن تصبح صريح و وقحا |
Üzgünüm, kabaca bir davranıştı. | Open Subtitles | واااو؟ أوه , أنا آسفة , هل كان ذلك وقحا |
Teşekkürler. Sanırım geçen gün su bardağı olan kıza biraz sert davrandım. | Open Subtitles | أعتقد أني كنت وقحا نوعا ما حول البنت التي بالفاترينة الزجاجية |
Küstahlık etme. "Bir dakikada" iki iç ki daha yuvarlardık. | Open Subtitles | لا تكن وقحا .. كان يمكننا أخذ مشروبين آخرين في هذه اللحظات |
Bence bir kural koyalım. Eğer biri münasebetsiz bir şey yapmaya başlarsa, başka yere bakalım. | Open Subtitles | دعونا نتفق على قانون,اذا كان احدنا يفعل شيئا وقحا,فان البقيه يتركوه وشانه |