ويكيبيديا

    "وقطعة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • parça
        
    • parçası
        
    • ve bir
        
    • parçasıyla
        
    Kendinin diyeceğin bir parça toprak ve bakabileceğin bir manzara... Open Subtitles وقطعة واحدة من الأرض تمتلكها .. ومنظر واحد تطل عليه
    Karanlık bir yere bir parça da olsa güzellik getirmeyi. Open Subtitles شيء جيد وقطعة من الجمال في منتصف مكان حالك الظُلمة
    Bir tür harita, temiz bir kemik parçası ve bir madalya ya da rozet parçası gibi birşey. Open Subtitles إنها خريطة, عليها قطعة من عظمة نظيفة غليظة وقطعة من ميدالية أو شارة
    4 tarafından yapıştırılmış bir kağıt parçası. Kartpostal belki. Open Subtitles وقطعة ورقية بها 4 نقاط الصمغ و ربّما، بطاقة بريدية
    Hepinizin bir karton ve bir de kağıdı var. TED لدى جميعكم قطعة من ورق الكرتون وقطعة من الورق
    "Jilet ve cam parçasıyla çalışarak..." Open Subtitles وبعد أن انهمك باستخدامه شفرة حلاقة وقطعة زجاج مسننة،
    İşte bu bir parça veriyi alıp diğer bir parça veri ile bir araya getirmenin ve sonuçları gösterebilmenin gücüdür. TED هذه هي قوة أخذ قطعة واحدة من البيانات، وقطعة أخرى من البيانات، ووضعهم سوياً، وعرض النتائج.
    Senin diyeceğin bir parça toprak ve bakabileceğin bir manzara Open Subtitles وقطعة واحدة من الأرض تمتلكها.. ومنظر واحد تطل عليه
    Her kol için 2 veya 3 parça, arka ve ön tek parça, ve omuzların üstünde bir parça ve bir kaç parçadan oluşan göğüs kafesi. Open Subtitles إثنتين أو ثلاث قطع لكل ذراع وقطعة واحدة لكل من الأمام والخلف وبعض القطع للكتف والقفص الصدري الذي يحتوي على عدة قطع
    - Fiyatı 63 şilindir. Bir parça elbise ve birkaç tüy için kaç kelime eder biliyor musun? Open Subtitles كم هي كثيرة هذه الكلمات لأجل قليل من الريش وقطعة من الملابس ؟
    Kalem ve bir parça kağıt getir. Open Subtitles مجرد الحصول على قلم سخيف وقطعة من الورق.
    Her sigara izmariti ya da saç teli, plastik parça el tırnağı, ayak tırnağı, deri parçası test edilmeli. Open Subtitles كل عقب سيجارة، وكلّ شعرة وكل قطعة بلاستيك وكل ظفر يتمّ إيجاده، وقطعة من الجلد لابد أن يتمّ إختبار كلّ ذلك
    Burada da tahta kibritler ve yakılmış bir kâğıt parçası var. Open Subtitles ولكن هنا اعواد ثقاب من الخشب وقطعة من الورق محروقة.
    Bez parçası kloroform için kullandığı bez parçası toptan satılan bir temizlik bezi. Open Subtitles وقطعة الملابس التي استعملها للإغماء وقطعة الملابس التي استعملها كان خرقة عامل تشترى بالجملة
    Bu dünden kalan fok ve şurada bir et parçası var. Open Subtitles حسناً، هذه فقمة صيد الأمس وقطعة من اللحم هناك،
    Kurşun parçalanmış ve bir parçası da omurgasına çok yakın bir yerde. Open Subtitles الرصاصة تفتت، وقطعة منها قريبة جداً من عموده الفقري.
    Bu, piknik alanında geride bıraktığınız cam parçası. Open Subtitles ذلك وقطعة من القنينة تركتها في موقع النزهة.
    Dışını az beyaza boyayıp tepesine lego parçası koydum ve senin arabana benzedi Open Subtitles القليل من الطامسٌ وقطعة تركيبة وتستعيد سيارتك
    Iki cent ve bir sakiza seni söyle güzelce dövmek isterdim. Open Subtitles ب 2سنت وقطعة حلوى أستطيع إخراج التفاهات منك.
    ve bir bardak ılık su. Open Subtitles وقطعة صغيرة من الشوكولا وكأسا من الماء الفاتر.
    Zanlıların buraya geldiğini kanıtlayamadığımız sürece... katilleri şu ip parçasıyla bağlantılandıramadığımız sürece... onları kimse asamaz. Open Subtitles ما لم نستطع اِثبات وجود المشتبة بهم فى هذا المكان, ما لم نستطع الربط بين القتلة وقطعة الحبل هذه, فلن يُشنَقوا أبداً.
    - Toby, alanı daraltman lazım. Yarısı yenmiş Fransız sandviçi ve bir tebeşir parçasıyla çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نعمل مع شطيرة نصف مأكولة وقطعة من الطباشير، ليس وكأننا قارئا أفكار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد