| - Evet. Kahve hazır, greyfurtunu kestim, yulaf da koydum. | Open Subtitles | القهوة جاهزة وقطعت لك الجريب فروت واشتريت لك بعض الكعكات |
| Sonra bir sabah, tuvalette, elime bir jilet aldım ve kendimi kestim. | Open Subtitles | ثم، في صباح أحد الأيام، في الحمام أمسكت بشفرة وقطعت نفسي هنا. |
| Yarayı kuruttum, yabancı maddeyi çıkardım ölü dokuyu kestim ve antibiyotik doldurdum. | Open Subtitles | عالجت الجروح , أزلت الأجزاء الدخيلة وقطعت الأنسجة النخرية وملأته بالـمضادات الحيوية |
| Bakın, yanlış mahalleye girdik ve bir çete gelip önümüzü kesti. | Open Subtitles | أسمعي، لقد مررنا عبر الحي الخاطئ، وعصابة ما ظهرت وقطعت طريقنا. |
| Artık duvarımızda asılı duran tavan vantilatörünün yanından geçiyordum; koptu ve atkuyruklarımdan bir tanesini kesti. | Open Subtitles | وقد أصبحت الآن على الجدار وقطعت إحدى ضفيرتيّ أنتَ مدين لي بـ 25 دولاراً |
| Eğitimli askerlerin boynunu kırdın boğazlarını kestin, vahşi domuzlar gibi içlerini çıkardın ve buna barış mı diyorsun? | Open Subtitles | لقد كسرت أعناق جنود مدربين وقطعت حلوقهم وأخرجت أحشائهم مثل الخنازير البرية وتسمي ذلك سلاماً؟ |
| Bir koparılmış domuz kellesi daha. | Open Subtitles | آخر خنزير وقطعت رأسه. |
| Kesin bir alet, buradan sokulmuş mastoid çıkıntıya ait yeri delmiş ve şahdamarı kesmiş. | Open Subtitles | آلة حادة تمّ إدراجها هنا، حيث ثقبت القصية الترقوية الخشائية، وقطعت الشريان السباتي |
| Eğer bu iyi hissetmeni sağlayacaksa o vampire dönüştü bende kafasını kestim. | Open Subtitles | حسنًا، إن ما كان هذا سيشعركِ بتحسن فقد تحول إلى مصاص دماء وقطعت رأسه |
| Gücü kestim ve ışıklar söndü. | Open Subtitles | وقطعت الكهرباء,وانقطعت الإضاءة. |
| "Ben de dışarı çıkıp baltamı aldım ve ağaçları kestim diyordu." | Open Subtitles | لذلك خرجت وأخذت منشاري وقطعت الأشجار |
| Sonra ona ilaç verdim ve kafasını kestim. | Open Subtitles | بعد ذلك قمت بتخديره وقطعت رأسه |
| Ben de çakımla boğazını kestim. | Open Subtitles | فتناولت السكين من سترتي وقطعت حلقه |
| Kötü cadı baltamı lanetledi sonra kayıp, üzerine düşerek bacağımı kestim. | Open Subtitles | والسـ... والساحرة الشريرة سحرت فأسي وانزلقت وقطعت احدي رجليِّ |
| Camı topluyordum, ve kendimi kestim. | Open Subtitles | كنت احمل الزجاج وقطعت نفسي |
| Masadan bıçağı kaptı ve kendini kesti. | Open Subtitles | أمسكت السكين من على الطاولة وقطعت نفسها. |
| Violet sarımsakları kavurdu, ançüezi yıkayıp kesti. | Open Subtitles | قلت "فيوليت" الثوم، وغسلت وقطعت الأنشوفة. |
| bileklerini kesti ve kan kaybından öldü. | Open Subtitles | وقطعت رسغيها ونزفت حتى الموت |
| Bombaların yerleştirilmesine yardım ettin, Goren'ın kafasını kestin. | Open Subtitles | لقد ساعدتنا في التفجير وقطعت راس جورين |
| Fiyatta anlaşamadınız, sen de kafasını kestin. | Open Subtitles | تشاجرت حول السعر وقطعت رأسه |
| Bir koparılmış domuz kellesi daha. | Open Subtitles | آخر خنزير وقطعت رأسه. |
| Göbek bağını da metro kartıyla kesmiş. Hemen döneceğiz. | Open Subtitles | وقطعت الحبل السري بواسطة تذكرة ركوب القطار |