Sen yok dedin, beni kollarına aldın ve yalnızca özel olduğumu söyledin. | Open Subtitles | وقلتي لي إن هذا غير صحيح وحضنتيني وقلت لي إنني مميز وحسب |
Joey ile yeni tanışmıştım ve bana henüz çok genç olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | كنت قد قابلت جوي لتوى، وقلتي لي انى صغيرة جدا على ذلك |
Tahmin yürütmüştün, bense demiştim ki... sen ve ben de olabiliriz onlar. | Open Subtitles | بدأت انت بالتخمين, وقلتي حينها من الممكن ان يكونوا انا وأنت |
Cate, sana onunla yatıp yatmadığını sormuştum ve sen bana hayır demiştin. | Open Subtitles | كايت ، لقد سألتك إذا نمت معه وقلتي لي لا |
Sabrina, seni Danny hakkında uyarmıştım ve arkadaşlığımızı etkilemeyecek demiştin. | Open Subtitles | سابرينا, لقد حذرتك من داني وقلتي أن الأمر لن يؤثر على صداقتنا |
Hayır, hayır. Şimdi gözlerimin içine bakıp ve düz olmadığını söylersen, ne yaparım bilemem | Open Subtitles | ياألهي ,ياألهي ,أن نظرتي الأن بعيني وقلتي لي بأنها غير مسطحه ,لا أعلم ماذا سافعل |
Dizlerimin üzerine çöküp evlenme teklifinde bulunduğumdaysa ona baktın ve şöyle dedin: | Open Subtitles | وعندما نزلت على ركبتي وتقدمت لكِ نظرتي إليه وقلتي.. |
Geldiğin sırada inan beynim patlayacak gibiydi ve sen geldin, parçayı okuduğunu söyledin. | Open Subtitles | وكأن رأسي أنفجر حين أتيتي وقلتي بأنك قرأتي الكتاب |
Ancak Hanna masumsa, ve sen suç ortağı olarak onun adını verirsen, hayatın boyunca bu korkunç yalanla yaşamak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | لكن لو ان هانا بريئه وقلتي انها هي من ساعدتك سيتوجب عليك ان تعيشي مع هذه الكذبه الفضيعه |
Başka birinden hamile kaldın ve Johnny'e ondan hamile olduğunu söyledin. | Open Subtitles | حملتِ من رجل آخر وقلتي له انه ولده |
Sen içeri girdin ve söylediğin şeyi söyledin. | Open Subtitles | وأنتِ دخلتِ وقلتي الكلام الذي قلتيه |
Adet görüyordun ve bana yara varmış gibi kanadığını söylemiştin. | Open Subtitles | وقلتي أنك تنزفين كالحشد المصاب |
Ya da bir başkasıyla. Ta-da! Umursar mısın diye sorduğumda, hayır demiştin. | Open Subtitles | سألتك إذا كان سيؤثر فيك وقلتي لا |
Babam öldüğü zaman "Artık yaşamak istemiyorum." demiştin. | Open Subtitles | عندما توفيّ ابي , وقلتي ( لا اريد العيّش بعد الأن ) |
Bana beraber boyama yapacağız demiştin. | Open Subtitles | وقلتي انك ستلونينها معنا |
O zaman, neden 3 yıldır dedin? | Open Subtitles | لكن, لماذا كذبتي وقلتي بأنك معجبه بي من 3 سنوات ؟ |
Bana sen söylemiştin! Bazen yok olmanın iyi bir şey olabileceğini söylemiştin. | Open Subtitles | أنت اخبرتيني بذلك ايضا وقلتي التدمير في بعض الاوقات من الممكن أن يكون جيدا |