El ilanlarını ondan aldım. Kamyonuma attım... ve onu oturumumuzdan kovdum. | Open Subtitles | أخذتُ المناشير منه ، وقذفتها في الشاحنة وقمتُ بطرده |
Bir kova su alırsam yada bir küvet ve onu basitçe titreştirirsem dalgalar elde ederim. | Open Subtitles | لو أخذتُ دلوًا من الماء، أو حوض استحمام وقمتُ بهزّه تنشأ موجاتٌ، موجاتٌ تتحرّك |
Sonra onu arabasının altında buldum ve... onu... öldürdüm. | Open Subtitles | ثم ذهبتُ إليه ووجدته تحت سيارته.. وقمتُ بقتله.. |
Ben de evine gittim ve onu bekledim. | Open Subtitles | لذا ذهبتُ إلى منزله وقمتُ بإنتظاره. |
Ben de evine gittim ve onu bekledim. | Open Subtitles | لذا ذهبتُ إلى منزله وقمتُ بإنتظاره. |
"Cihaz" ne demek? Küçücük bir mikrofon alıcıya bağlanıyor ve onu da gövdesine sabitliyorsun. | Open Subtitles | لقد وضعت مايك صغير للأرسال (وقمتُ بلفه حول خصر (فريدي |