Doğacak ikinci çocuğumun onun olacağına dair bir kağıt imzaladım. | Open Subtitles | وقّعتُ ورقة واعداً بإعطائه مولودي الثاني |
Frasier, boşanma belgesini imzaladım. | Open Subtitles | فرايزر، وقّعتُ صُحُفَ الطلاقِ. |
Az önce 5 yıllık bir sözleşme imzaladım, bu da demek oluyor ki, beni burada istedikleri sürece, yaptığım şeyi yapmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | أنا فقط وقّعتُ a 5 عقدِ سَنَةِ جديدِ، التي الوسائل سَأكُونُ هنا العَمَل بإِنَّني دائماً أعْمَلُ لكطويل كما يُريدونَني لِكي أكُونَ هنا. |
Bunu imzalarsam ve yasal olarak evlenmezsen sigortanı kaybedeceğinin farkındasın değil mi? | Open Subtitles | أنت تدرك أنني اذا وقّعتُ هذا ولم تتزوجا بشكل قانوني ستخسر تأمينك مع شركة التأمين خاصتنا؟ |
Dün gece sırf sussun diye taburcu belgelerini imzalamıştım. | Open Subtitles | لقد وقّعتُ أوراق إخراجه من المشفى لإسكاته فحسب. أنا. . |
Kendi irademle imzaladım. | Open Subtitles | لقد وقّعتُ بملء إرادتي |
Kontratı imzaladım bile. | Open Subtitles | لقد وقّعتُ الإتفاقية سلفًا |
Bugün için üzgünüm. Evime gel. Boşanma kağıtlarını imzaladım. | Open Subtitles | (رسالة نصيّة من (جايك كولتون آسِف بخصوص ما جرى اليوم، تعالي للمنزِل" "لقد وقّعتُ أوراق الطّلاق |
Bugün için üzgünüm. Evime gel. Boşanma kağıtlarını imzaladım. | Open Subtitles | (رسالة نصيّة إلى (مولي باركر آسِف بخصوص ما جرى اليوم، تعالي للمنزِل" "لقد وقّعتُ أوراق الطّلاق |
Daha geçen hafta sermaye ortaklığı anlaşması imzaladım, ...ve sen de bana 1.2 milyon borcum olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | مَن هو؟ أنا فقط وقّعتُ للتو على اتقاقية حقوق الملكية الأسبوع الماضي وأنت تُخبرني الان (بأنني ادين لك بــ (1.2 مليون دولار |
İmzaladım bile. | Open Subtitles | وقّعتُ. |
Eğer bunu imzalarsam, sermaye katkımı alabilecek miyim? | Open Subtitles | -إن وقّعتُ على هذا سأحصل على مُساهمتي الماليّة؟" |
Fakat belgeleri imzalamıştım. | Open Subtitles | لكنّي وقّعتُ على تلك الأوراق |