Sadece bir kadeh şarap ve sonrasında eve bırakılma da programa dahil. | Open Subtitles | وكأساً من الشراب فقط ويشمل البرنامج فى النهاية التوصيل أيضاً الى المنزل |
Harika. Ayrıca bunun için bir deste kağıt ve bardak kullanacağız. | TED | سنقوم أيضاً باستخدام ورق اللعب وكأساً زجاجيةً لهذا. |
Peynirli sandviç ve bir bardak su lütfen. | Open Subtitles | ساَخذ برجر بالجبن وكأساً من الماء, من فضلك |
İyi bir ortak yön, ve bir kadeh şarap. | Open Subtitles | رفاق جيدون ، وكأساً من الخمر |
Güzel bir yemek ve bir kadeh şarap gerçekleri değiştirmez Bay Campbell. | Open Subtitles | عشاء لطيف وكأساً من النبيذ (لا تغير الحقيقة،سيد (كامبل |
Duble viski. ve bir bardak beyaz şarap. | Open Subtitles | ــ كأساً مزدوجة من الويسكي ــ وكأساً من النبيذ الأبيض رجاءً |
Yanımıza da bir parça kek, süt ve eski bir Cary Grant filmi alalım. | Open Subtitles | ومعنا قطعة حلوى وكأساً من الحليب ونشاهد أحد افلام كاري غرانت |
Hey , kendime bira ısmarlaya bilirmiyim ve bir bardak tekila ve ... göte parmak kız arkadaşım için ? | Open Subtitles | .. أيمكنني الحصول على جعّة .. " وكأساً من " التكيلا وإصبع الإبهام في مؤخرة صديقتي ؟ |
Peki siz onu nasıI motive edeceksiniz... nazik sözler ve sıcak bir fincan çayla mı? | Open Subtitles | وكيفسنجبرهعلىذلك ... بالكلمة الطيبة وكأساً من الشاي ؟ |
Merhaba, 2 cin tonik ve bira alabilir miyim? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على كأسين من "الجين والتونيك وكأساً آخر من الجعة؟ |
Bence kutlamalıyız. Dondurma ve bir bardak şampanya sipariş edeceğim. | Open Subtitles | سأطلب البوظة, وكأساً من الشامبانيا |
Bir bardak Kaberne lütfen ve bir su. - Biliyorum konuşmamız gerekiyor. | Open Subtitles | "كأساً من كحول "كابرنيه رجاءاً وكأساً من الماء |